# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WPBakery Page Builder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-14 17:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-11 21:16+0300\n" "Last-Translator: info@t3rep.com <info@t3rep.com>\n" "Language-Team: info@t3rep.com\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ./config/.\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ./include/.\n" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:27 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:154 msgid "Pixel" msgstr "بكسل" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:38 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:9 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:21 msgid "Classic Grey" msgstr "رمادي كلاسيكي" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:39 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:22 msgid "Classic Blue" msgstr "أزرق كلاسيكي" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:23 msgid "Classic Turquoise" msgstr "فيروزي قديم" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:41 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:12 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:24 msgid "Classic Green" msgstr "اخضر كلاسيكي" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:42 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:13 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:25 msgid "Classic Orange" msgstr "برتقالي كلاسيكي" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:43 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:14 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:26 msgid "Classic Red" msgstr "احمر كلاسيكي" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:44 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:27 msgid "Classic Black" msgstr "اسود كلاسيكي" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:50 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:163 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:154 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:16 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:28 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:20 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:25 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:21 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:59 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:24 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:17 msgid "Text" msgstr "نص" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:53 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:24 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:29 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:28 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:30 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:71 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:73 msgid "Text on the button" msgstr "نص يظهر على الزر" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:57 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:40 #: config/./content/vc-icon-element.php:238 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:29 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:19 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:35 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:65 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:38 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:82 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:572 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:912 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:923 msgid "URL (Link)" msgstr "مسار (الرابط)" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:59 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:21 msgid "Add link to button." msgstr "إضافة وصلة إلى زر " #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:64 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:105 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:35 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:119 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:34 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:46 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:100 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:48 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:415 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:65 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:65 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:65 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:509 msgid "Style" msgstr "تنسيق" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:65 msgid "Select button display style." msgstr "اختر تنسيق مظهر الزر" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:69 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:39 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:61 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:61 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:61 msgid "Modern" msgstr "عصري" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:70 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:108 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:143 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:60 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:60 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:60 msgid "Classic" msgstr "تقليدي" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:71 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:109 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:39 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:38 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:62 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:62 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:62 msgid "Flat" msgstr "مسطح" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:72 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:110 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:63 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:63 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:63 msgid "Outline" msgstr "الهيكل" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:73 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:111 msgid "3d" msgstr "ثلاثي الأبعاد" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:74 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:112 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:161 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:41 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:33 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:46 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:63 #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:52 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:18 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:264 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:15 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:18 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:33 msgid "Custom" msgstr "مخصص" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:75 msgid "Outline custom" msgstr "" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:76 msgid "Gradient" msgstr "تدرج" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:77 msgid "Gradient Custom" msgstr "" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:82 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:111 msgid "Gradient Color 1" msgstr "لون التدرج 1" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:84 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:113 msgid "Select first color for gradient." msgstr "اختير لون للعناصر الخاصة بك" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:96 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:124 msgid "Gradient Color 2" msgstr "لون التدرج 2" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:98 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:126 msgid "Select second color for gradient." msgstr "لون الخلفية للايقونة" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:137 msgid "Button Text Color" msgstr "زر الالوان" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:139 msgid "Select button text color." msgstr "حدد لون الزر." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:151 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:89 msgid "Background" msgstr "خلفية" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:153 msgid "Select custom background color for your element." msgstr "اختر لون خلفية مخصصة للعناصر" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:165 msgid "Select custom text color for your element." msgstr "تحديد لون النص مخصص للعنصر الخاص بك." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:175 msgid "Outline and Text" msgstr "" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:177 msgid "Select outline and text color for your element." msgstr "حدد الخطوط العريضة ولون النص للعنصر الخاص بك." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:187 msgid "Hover background" msgstr "خلفية بالهوفر" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:189 msgid "Select hover background color for your element." msgstr "حدد لون الخلفية للهوفر للعنصر الخاص بك." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:199 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:138 msgid "Hover text" msgstr "نص الهوفر" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:201 msgid "Select hover text color for your element." msgstr "حدد لون النص الهوفر للعنصر الخاص بك." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:211 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:93 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:147 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:126 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:46 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:32 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:78 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:76 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:76 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:76 msgid "Shape" msgstr "شكل غلاف" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:212 msgid "Select button shape." msgstr "حدد شكل الزر." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:216 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:98 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:152 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:132 #: config/./content/vc-icon-element.php:187 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:418 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:503 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:876 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:72 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:72 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:72 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:514 msgid "Rounded" msgstr "زوايا مستديرة" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:217 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:97 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:151 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:131 #: config/./content/vc-icon-element.php:186 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:73 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:73 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:73 msgid "Square" msgstr "مربع" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:218 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:99 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:153 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:133 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:74 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:74 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:74 msgid "Round" msgstr "دائري" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:223 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:102 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:139 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:44 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:118 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:130 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:15 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:46 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:53 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:52 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:85 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:464 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:84 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:82 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:82 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:524 msgid "Color" msgstr "اللون" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:225 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:49 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:56 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:55 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:88 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:721 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:850 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1081 msgid "Select button color." msgstr "حدد لون الزر." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:243 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:63 #: config/./content/vc-icon-element.php:219 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:61 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:61 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:67 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:93 msgid "Size" msgstr "المقاس" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:245 msgid "Select button display size." msgstr "اختر حجم عرض الزر" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:252 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:199 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:25 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:61 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:34 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:34 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:448 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:142 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:153 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:153 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:497 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:677 msgid "Alignment" msgstr "المحاذاة" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:254 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:42 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:81 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:108 msgid "Select button alignment." msgstr "حدد اتجاه الزر" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:257 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:37 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:34 msgid "Inline" msgstr "داخل المحتوى" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:259 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:285 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:181 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:200 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:203 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:29 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:108 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:63 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:74 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:65 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:38 #: config/./content/vc-icon-element.php:230 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:38 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:78 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:105 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:452 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:138 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:190 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:149 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:139 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:149 #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-col.php:33 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:500 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:591 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:680 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:799 msgid "Left" msgstr "اليسار" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:261 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:287 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:182 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:201 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:204 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:30 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:109 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:64 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:75 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:66 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:39 #: config/./content/vc-icon-element.php:231 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:40 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:77 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:104 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:453 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:139 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:191 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:150 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:140 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:150 #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-col.php:41 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:501 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:592 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:681 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:800 msgid "Right" msgstr "اليمين" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:262 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:205 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:28 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:110 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:62 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:73 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:67 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:37 #: config/./content/vc-icon-element.php:232 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:39 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:451 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:140 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:151 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:151 #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-col.php:37 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:502 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:593 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:682 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:801 msgid "Center" msgstr "المنتصف" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:267 msgid "Set full width button?" msgstr "وضع زر العرض الكامل؟" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:276 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:193 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:53 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:15 msgid "Add icon?" msgstr "اضف ايقونة؟" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:281 msgid "Icon Alignment" msgstr "محاذاة الايقونة" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:282 #: config/./content/vc-icon-element.php:234 msgid "Select icon alignment." msgstr "اختر هوامش الايقونة" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:297 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:209 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:215 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:162 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:179 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:196 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:213 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:229 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:246 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:262 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:9 #: config/./content/vc-icon-element.php:8 #: config/./content/vc-icon-element.php:32 #: config/./content/vc-icon-element.php:50 #: config/./content/vc-icon-element.php:69 #: config/./content/vc-icon-element.php:88 #: config/./content/vc-icon-element.php:106 #: config/./content/vc-icon-element.php:125 #: config/./content/vc-icon-element.php:144 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:54 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:183 msgid "Icon" msgstr "أيقونة" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:310 #: config/./content/vc-icon-element.php:46 #: config/./content/vc-icon-element.php:65 #: config/./content/vc-icon-element.php:84 #: config/./content/vc-icon-element.php:121 #: config/./content/vc-icon-element.php:140 #: config/./content/vc-icon-element.php:159 msgid "Select icon from library." msgstr "أختر أيقونة" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:316 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:228 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:23 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:101 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:23 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:24 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:146 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:37 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:231 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:127 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:130 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:290 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:65 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:156 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:157 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:158 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:68 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:217 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:122 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:82 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:73 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:78 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:90 #: config/./content/vc-icon-element.php:245 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:53 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:679 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1039 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:28 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:28 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:344 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:25 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:26 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:29 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:211 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:99 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:214 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:228 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:34 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:23 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:35 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:44 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:67 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:24 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:43 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:39 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:32 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:71 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:23 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:46 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:29 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:24 msgid "Element ID" msgstr "ID العنصر" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:318 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:230 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:25 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:103 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:184 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:138 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:25 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:26 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:148 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:39 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:233 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:129 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:132 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:292 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:67 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:158 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:159 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:160 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:70 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:219 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:124 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:84 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:75 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:80 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:92 #: config/./content/vc-icon-element.php:247 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:55 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:681 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1041 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:30 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:30 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:346 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:27 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:28 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:31 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:213 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:101 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:216 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:230 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:36 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:25 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:37 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:46 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:69 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:26 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:45 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:41 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:34 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:73 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:25 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:48 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:31 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:26 #, php-format msgid "" "Enter element ID (Note: make sure it is unique and valid according to %sw3c " "specification%s)." msgstr "" "Enter element ID (Note: make sure it is unique and valid according to %sw3c " "specification%s)." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:322 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:234 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:29 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:107 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:78 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:196 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:150 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:29 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:30 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:85 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:152 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:43 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:237 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:133 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:136 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:296 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:71 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:162 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:163 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:164 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:74 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:223 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:128 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:88 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:84 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:96 #: config/./content/vc-icon-element.php:251 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:45 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:68 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:69 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:86 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:113 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:59 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:38 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:40 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:685 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1045 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:34 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:34 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:350 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:31 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:32 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:35 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:217 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:105 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:63 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:220 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:234 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:40 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:29 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:41 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:50 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:73 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:30 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:49 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:45 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:38 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:77 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:29 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:52 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:35 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:30 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:69 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:67 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:164 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:79 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:149 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:93 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:72 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:193 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:318 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:343 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:409 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:426 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:442 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:473 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:548 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:625 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:647 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:689 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:832 msgid "Extra class name" msgstr "اسم الفئة الإضافية" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:324 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:236 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:32 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:109 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:80 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:198 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:152 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:31 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:32 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:87 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:154 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:45 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:239 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:135 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:138 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:298 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:73 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:164 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:165 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:166 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:76 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:225 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:130 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:86 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:98 #: config/./content/vc-icon-element.php:253 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:47 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:70 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:71 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:88 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:115 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:61 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:40 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:42 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:687 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1047 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:36 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:36 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:352 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:33 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:34 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:37 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:42 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:31 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:43 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:52 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:75 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:32 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:51 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:47 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:40 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:79 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:31 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:54 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:37 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:32 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:71 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:69 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:166 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:81 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:151 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:95 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:74 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:195 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:320 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:345 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:411 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:428 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:444 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:475 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:550 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:627 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:649 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:691 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:834 msgid "" "Style particular content element differently - add a class name and refer to " "it in custom CSS." msgstr "استخدم هذا الحقل لإضافة CSS مخصص." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:328 msgid "Advanced on click action" msgstr "فوق مساحة click action" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:330 msgid "Insert inline onclick javascript action." msgstr "أدخل إجراء جافا سكريبت في نسق عند النقر." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:334 msgid "On click code" msgstr "كود برمجي عند الضغط" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:336 msgid "Enter onclick action code." msgstr "" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:344 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:240 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:36 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:113 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:84 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:202 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:156 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:35 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:36 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:91 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:158 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:49 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:243 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:139 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:142 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:302 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:77 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:168 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:169 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:170 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:80 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:229 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:139 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:95 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:85 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:90 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:102 #: config/./content/vc-icon-element.php:257 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:65 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:691 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1051 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:40 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:40 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:356 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:37 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:223 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:111 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:226 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:240 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:36 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:66 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:92 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:188 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:313 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:403 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:466 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:554 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:631 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:838 msgid "CSS box" msgstr "صندوق CSS" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:346 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:242 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:38 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:115 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:86 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:204 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:158 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:37 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:38 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:93 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:160 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:51 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:245 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:144 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:304 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:170 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:171 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:172 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:82 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:231 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:97 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:87 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:92 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:104 #: config/./content/vc-icon-element.php:259 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:67 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:693 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1053 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:42 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:42 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:358 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:39 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:225 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:113 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:228 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:242 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:38 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:121 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:68 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:94 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:405 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:468 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:556 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:633 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:840 msgid "Design Options" msgstr "خيارات التصميم" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:354 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:185 msgid "Button" msgstr "زر" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:358 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:250 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:11 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:253 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:22 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:36 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:105 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:10 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:12 #: config/./content/vc-icon-element.php:11 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:13 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:13 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:13 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:15 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:12 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:12 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:14 #: config/./grids/shortcode-vc-basic-grid.php:13 #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-grid.php:13 #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-media-grid.php:13 #: config/./grids/shortcode-vc-media-grid.php:13 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:15 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:15 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:79 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:15 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:15 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:37 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:10 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:186 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:35 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:34 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:55 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:144 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:46 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:59 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:129 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:11 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:183 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:208 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:234 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:248 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:288 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:302 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:338 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:746 msgid "Content" msgstr "المحتوى" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:360 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:16 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:15 msgid "Eye catching button" msgstr "زر Eye catching" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:11 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:52 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:7 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:17 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:203 msgid "Heading" msgstr "الترويسة" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:30 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:69 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:25 msgid "Subheading" msgstr "عنوان فرعي" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:55 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:20 msgid "Hey! I am first heading line feel free to change me" msgstr "مرحبا! هذا نص تجريبي يمكنك تحريره ترجمة الاضافة بواسطة شركة تعريب" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:56 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:91 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:21 msgid "Enter text for heading line." msgstr "إدخال النص" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:61 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:77 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:96 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:121 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:32 msgid "Use custom font?" msgstr "اختيار خط مخصص؟" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:63 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:98 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:34 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:120 msgid "Enable Google fonts." msgstr "تفعيل خطوط جوجل؟" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:72 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:28 msgid "Enter text for subheading line." msgstr "إدخال نص لخط فرعي." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:123 msgid "Enable custom font option." msgstr "" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:85 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:46 msgid "Text alignment" msgstr "محاذاة النص" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:89 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:49 msgid "Select text alignment in \"Call to Action\" block." msgstr "اختر محاذاة النص في كتلة الزر التفاعلي" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:101 msgid "Select call to action shape." msgstr "اختر هيئة الزر التفاعلي" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:115 msgid "Select call to action display style." msgstr "اختر هيئة التنسيق للزر التفاعلي" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:119 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:169 #: config/./content/vc-icon-element.php:196 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:53 msgid "Background color" msgstr "لون الخلفية" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:121 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:171 msgid "Select custom background color." msgstr "اختيار لون الخلفية مخصصة." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:130 #: include/./params/font_container/font_container.php:121 msgid "Text color" msgstr "لون النص" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:132 msgid "Select custom text color." msgstr "تحديد لون النص المخصص." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:145 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:162 msgid "Select color schema." msgstr "اختر نظام الألوان" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:156 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:61 msgid "" "I am promo text. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit " "amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper " "mattis, pulvinar dapibus leo." msgstr "" "هذا نص تجريبي يمكنك تحريره اهلا وسهلا بك تم ترجمة هذه الاضافة بواسطة شركة " "تعريب لتعريب القوالب والمنصات البرمجية " #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:160 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:42 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:119 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:181 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:39 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:42 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:364 #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:37 msgid "Width" msgstr "العرض" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:170 msgid "Select call to action width (percentage)." msgstr "اختر مساحة عرض الزر التفاعلي (نسبة مئوية)." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:174 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:211 msgid "Add button" msgstr "إضافة زر" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:175 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:212 msgid "Add button for call to action." msgstr "اضف زر تفاعلي" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:178 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:197 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:54 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:69 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:84 msgid "No" msgstr "لا" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:179 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:198 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:41 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:61 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:91 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:45 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:89 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:139 msgid "Top" msgstr "الأعلى" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:180 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:199 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:43 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:62 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:93 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:47 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:79 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:106 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:90 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:140 msgid "Bottom" msgstr "الأسفل" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:194 msgid "Add icon for call to action." msgstr "اضف ايقونة في الزر التفاعلي" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:207 msgid "Place icon on border?" msgstr "وضع أيقونة على الحدود؟" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:208 msgid "Display icon on call to action element border." msgstr "اظهار ايقونة على حدود عنصر الزر التفاعلي" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:247 msgid "Call to Action" msgstr "الازرار التفاعلية" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:251 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:16 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:13 msgid "Catch visitors attention with CTA block" msgstr "جذب انتباة الزائر مع كتلة CTA" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:10 msgid "Inner Column" msgstr "العمود الداخلي" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:19 msgid "Place content elements inside the inner column" msgstr "وضع عناصر المحتوى داخل العمود الداخلي" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:45 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:122 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:41 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:367 msgid "1 column - 1/12" msgstr "1 عمود - 12/1" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:46 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:123 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:42 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:368 msgid "2 columns - 1/6" msgstr "2 عمود - 1/6" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:47 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:124 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:43 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:369 msgid "3 columns - 1/4" msgstr "3 أعمدة - 1/4" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:48 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:125 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:44 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:370 msgid "4 columns - 1/3" msgstr "4 أعمدة - 1/3" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:49 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:126 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:45 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:371 msgid "5 columns - 5/12" msgstr "5 أعمدة - 12/5" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:50 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:127 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:46 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:372 msgid "6 columns - 1/2" msgstr "6 أعمدة - 1/2" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:51 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:128 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:47 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:373 msgid "7 columns - 7/12" msgstr "7 أعمدة - 12/7" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:52 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:129 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:48 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:374 msgid "8 columns - 2/3" msgstr "8 أعمدة - 2/3" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:53 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:130 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:49 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:375 msgid "9 columns - 3/4" msgstr "9 أعمدة - 3/4" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:54 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:131 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:50 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:376 msgid "10 columns - 5/6" msgstr "10 الأعمدة - 5/6" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:55 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:132 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:51 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:377 msgid "11 columns - 11/12" msgstr "11 الأعمدة - 11/12" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:56 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:133 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:52 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:378 msgid "12 columns - 1/1" msgstr "12 عمود - 1/1" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:57 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:134 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:53 msgid "20% - 1/5" msgstr "" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:58 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:135 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:54 msgid "40% - 2/5" msgstr "" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:59 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:136 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:55 msgid "60% - 3/5" msgstr "" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:60 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:137 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:56 msgid "80% - 4/5" msgstr "" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:62 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:70 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:139 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:147 msgid "Responsive Options" msgstr "خيارات الاستجابة" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:63 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:140 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:380 msgid "Select column width." msgstr "تحديد عرض العمود." #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:68 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:145 msgid "Responsiveness" msgstr "التجاوب" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:71 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:148 msgid "" "Adjust column for different screen sizes. Control width, offset and " "visibility settings." msgstr "ضبط عمود لأحجام مختلفة للشاشة. التحكم بالعرض، اعدادات الاظهار " #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:10 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:352 msgid "Column" msgstr "عمود" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:14 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:360 msgid "Place content elements inside the column" msgstr "وضع عناصر المحتوى داخل العمود" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:18 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:99 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:53 msgid "Use video background?" msgstr "استخدام فيديو كخلفية؟" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:20 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:101 msgid "If checked, video will be used as row background." msgstr "اذا تم تفعيلها، سيتم استخدام الفيديو كخلفية" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:21 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:26 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:33 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:74 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:53 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:76 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:83 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:102 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:192 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:37 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:56 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:146 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:94 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:101 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:108 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:115 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:122 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:52 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:60 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:87 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:95 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:94 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:69 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:34 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:41 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:240 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:602 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:975 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:31 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:56 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:126 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:163 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:210 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:247 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:34 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:55 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:70 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:85 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:52 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:50 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:74 #: include/./params/default_params.php:85 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:50 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:119 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:148 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:387 msgid "Yes" msgstr "نعم" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:25 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:106 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:60 msgid "YouTube link" msgstr "رابط يوتيوب" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:29 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:110 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:64 msgid "Add YouTube link." msgstr "إضافة رابط يوتيوب." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:37 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:52 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:118 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:133 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:72 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:87 msgid "Parallax" msgstr "برالاكس" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:40 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:55 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:121 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:136 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:75 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:111 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:39 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:182 #: config/./content/vc-icon-element.php:184 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:35 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:496 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:553 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:869 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:926 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1133 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1183 config/./lean-map.php:205 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:98 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:118 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:149 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:177 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:33 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:61 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:98 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:119 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:160 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:188 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:98 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:119 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:174 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:202 #: include/./autoload/vc-image-filters.php:56 #: include/./params/animation_style/animation_style.php:41 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:114 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:13 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:512 #: include/./templates/pages/vc-settings/default-template-post-type.tpl.php:27 msgid "None" msgstr "لا شيء" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:41 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:56 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:122 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:137 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:76 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:91 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:497 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:870 msgid "Simple" msgstr "بسيطة" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:42 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:57 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:123 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:138 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:77 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:92 msgid "With fade" msgstr "مع تلاشى" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:44 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:125 msgid "Add parallax type background for row." msgstr "إضافة نوع خلفية برالكس لصف واحد." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:59 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:140 msgid "" "Add parallax type background for row (Note: If no image is specified, " "parallax will use background image from Design Options)." msgstr "" "إضافة نوع خلفية برالكس لصف (ملاحظة: إذا لم يتم تحديد صورة، البرالكس سوف " "بستخدام صورة الخلفية من خيارات التصميم)." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:67 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:148 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:102 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:33 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:768 msgid "Image" msgstr "الصورة" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:70 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:151 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:105 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:82 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:36 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:771 msgid "Select image from media library." msgstr "اختر صوره من مكتبة الوسائط" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:78 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:89 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:159 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:170 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:113 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:124 msgid "Parallax speed" msgstr "برالاكس" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:81 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:92 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:162 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:173 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:116 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:127 msgid "Enter parallax speed ratio (Note: Default value is 1.5, min value is 1)" msgstr "" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:7 msgid "Inner Row" msgstr "صف داخلى" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:13 msgid "Place content elements inside the inner row" msgstr "وضع عناصر المحتوى داخل الصف الداخلي" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:17 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:182 msgid "Row ID" msgstr "ID الصف" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:19 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:25 #, php-format msgid "" "Enter optional row ID. Make sure it is unique, and it is valid as w3c " "specification: %s (Must not have spaces)" msgstr "" "أدخل ID الصف اختياري. تأكد من أنها فريدة من نوعها، وأنها صحيحة وتخضع لمعاير " "w3c %s (يجب أن لا يكن لديك مسافات)" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:19 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:25 msgid "link" msgstr "رابط" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:23 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:73 msgid "Equal height" msgstr "ارتفاع الخريطة" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:25 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:75 msgid "If checked columns will be set to equal height." msgstr "اذا تم اختيارها سيتم ضبط الصف لاقصي ارتفاع" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:30 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:80 msgid "Reverse columns in RTL" msgstr "" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:32 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:82 #, fuzzy #| msgid "If checked columns will be set to equal height." msgid "If checked columns will be reversed in RTL." msgstr "اذا تم اختيارها سيتم ضبط الصف لاقصي ارتفاع" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:37 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:87 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:41 msgid "Content position" msgstr "وضع المحتوى" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:40 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:20 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:90 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:26 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:44 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:7 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:57 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1134 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1184 #: include/./helpers/helpers_api.php:555 msgid "Default" msgstr "الافتراضى" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:42 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:60 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:92 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:46 msgid "Middle" msgstr "منتصف" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:45 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:95 msgid "Select content position within columns." msgstr "تحديد موقف محتوى داخل الصف." #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:49 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:29 msgid "Columns gap" msgstr "أعمدة" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:66 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:46 msgid "Select gap between columns in row." msgstr "اختر المساحة بين عناصر الشبكة" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:70 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:188 msgid "Disable row" msgstr "تعطيل" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:73 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:191 msgid "" "If checked the row won't be visible on the public side of your website. You " "can switch it back any time." msgstr "" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:7 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:326 msgid "Row" msgstr "صف" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:13 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:339 msgid "Place content elements inside the row" msgstr "ضع عناصر محتوي بداخل هذا الصف" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:17 msgid "Row stretch" msgstr "صف متوسع" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:21 msgid "Stretch row" msgstr "صف متوسع" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:22 msgid "Stretch row and content" msgstr "توسيع الصف والمحتوى" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:23 msgid "Stretch row and content (no paddings)" msgstr "توسيع الصف والمحتوى (بدون هوامش)" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:25 msgid "" "Select stretching options for row and content (Note: stretched may not work " "properly if parent container has \"overflow: hidden\" CSS property)." msgstr "" "حدد خيارات لتمتد الصفوف والمحتوى (ملاحظة: التمديد ربما لا يعمل بشكل جيد اذا " "كان المحتوى الرئيسي به كود مثل \"overflow: hidden\" )" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:50 msgid "Full height row?" msgstr "ارتفاع كامل الان؟" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:52 msgid "If checked row will be set to full height." msgstr "اذا تم اختيارها سيتم ضبط الصف لاقصي ارتفاع" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:57 msgid "Columns position" msgstr "وضع المحتوى" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:63 msgid "Stretch" msgstr "صف متوسع" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:65 msgid "Select columns position within row." msgstr "تحديد موقف محتوى داخل الصف." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:7 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:18 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:247 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:128 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:129 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:70 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:257 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:258 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:702 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:705 msgid "Section" msgstr "قسم" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:19 msgid "Group multiple rows in section" msgstr "عرض منتجات متعددة في تصنيف" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:23 msgid "Section stretch" msgstr "صف متوسع" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:27 msgid "Stretch section" msgstr "قسم ممتد" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:28 msgid "Stretch section and content" msgstr "توسيع الصف والمحتوى" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:30 msgid "" "Select stretching options for section and content (Note: stretched may not " "work properly if parent container has \"overflow: hidden\" CSS property)." msgstr "" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:34 msgid "Full height section?" msgstr "ارتفاع كامل مع قسم بارز" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:36 msgid "If checked section will be set to full height." msgstr "اذا تم اختيارها سيتم ضبط الصف لاقصي ارتفاع" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:49 msgid "Select content position within section." msgstr "تحديد موقف محتوى داخل الصف." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:55 msgid "If checked, video will be used as section background." msgstr "اذا تم تفعيلها، سيتم استخدام الفيديو كخلفية" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:79 msgid "Add parallax type background for section." msgstr "إضافة نوع خلفية برالكس لصف واحد." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:94 msgid "" "Add parallax type background for section (Note: If no image is specified, " "parallax will use background image from Design Options)." msgstr "" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:136 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:23 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:57 msgid "Section ID" msgstr "ID القسم" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:142 msgid "Disable section" msgstr "قسم فيديو" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:145 msgid "" "If checked the section won't be visible on the public side of your website. " "You can switch it back any time." msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:7 msgid "Text Block" msgstr "عبارة نصية" #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:11 msgid "A block of text with WYSIWYG editor" msgstr "كتلة من النص مع محرر WYSIWYG" #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:18 #, fuzzy #| msgid "" #| "<p>I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum " #| "dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec " #| "ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.</p>" msgid "" "I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit " "amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper " "mattis, pulvinar dapibus leo." msgstr "" "<p>هذا نص تجريبي يمكنك تحرير اهلا وسهلا بك تم ترجمة هذه الاضافة بواسطة شركة " "تعريب لتعريب القوالب والمنصات البرمجية </ P>" #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:7 msgid "Empty Space" msgstr "مساحة فارغة" #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:12 msgid "Blank space with custom height" msgstr "مساحة فارغة مع ارتفاع مخصص" #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:16 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:270 msgid "Height" msgstr "الارتفاع" #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:20 msgid "Enter empty space height (Note: CSS measurement units allowed)." msgstr "أدخل ارتفاع مساحة فارغة (ملاحظة: وحدات القياس ل CSS مسموح بها )." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:8 msgid "Flickr Widget" msgstr "وجيت Flickr" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:11 msgid "Image feed from Flickr account" msgstr "تغذية الصور من حساب فليكر" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:41 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:15 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:18 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:18 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:20 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:16 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:21 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:21 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:21 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:21 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:29 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:30 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:17 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:149 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:64 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:134 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:751 msgid "Widget title" msgstr "عنوان الويجيت" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:18 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:18 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:43 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:18 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:17 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:20 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:20 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:22 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:18 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:22 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:22 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:22 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:22 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:151 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:66 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:136 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:753 msgid "Enter text used as widget title (Note: located above content element)." msgstr "إدخال نص لاستخدامة للودجيت" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:21 msgid "Flickr ID" msgstr "فليكر ID" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:25 #, php-format msgid "To find your flickID visit %s." msgstr "لايجاد ID لموقع فليكر يمكنك زيارة %s." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:29 msgid "Number of photos" msgstr "عدد الصور" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:54 msgid "Select number of photos to display." msgstr "حدد عدد من الصور لعرضها." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:58 msgid "Type" msgstr "النوع" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:61 msgid "User" msgstr "مستخدم" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:62 msgid "Group" msgstr "المجموعة" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:64 msgid "Select photo stream type." msgstr "حدد نوع تدفق الصور" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:68 msgid "Display order" msgstr "ترتيب العرض" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:71 msgid "Latest first" msgstr "الاحدث أولاً" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:72 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:138 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:45 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:130 #: include/./params/loop/loop.php:498 msgid "Random" msgstr "عشوائي" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:74 msgid "Select photo display order." msgstr "عرض ترتيب الصور" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:7 msgid "Image Gallery" msgstr "معرض الصور" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:11 msgid "Responsive image gallery" msgstr "معرض صور مستجيب" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:21 msgid "Gallery type" msgstr "نوع المعرض" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:24 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:25 msgid "Flex slider fade" msgstr "تحريك متلاشي للشريحة" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:25 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:26 msgid "Flex slider slide" msgstr "تحريك مرن للشريحة" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:26 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:27 msgid "Nivo slider" msgstr "Nivo سلايدر" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:27 msgid "Image grid" msgstr "صورة شبكة" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:29 msgid "Select gallery type." msgstr "اختر نوع المعرض" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:33 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:40 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:24 msgid "Auto rotate" msgstr "تدوير تلقائي" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:47 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:27 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:29 #: include/./autoload/vendors/gutenberg.php:41 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:515 msgid "Disable" msgstr "تعطيل" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:42 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:49 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:36 msgid "Auto rotate slides each X seconds." msgstr "يتم تدوير الشريحة بشكل ألي كل X ثانية" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:54 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:21 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:757 msgid "Image source" msgstr "مصدر الصورة" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:57 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:24 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:760 msgid "Media library" msgstr "مكتبة الوسائط" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:58 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:76 msgid "External links" msgstr "روابط خارجية" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:61 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:29 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:764 msgid "Select image source." msgstr "اختر مصدر الصورة" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:65 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:21 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:757 msgid "Images" msgstr "الصور:" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:68 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:24 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:759 msgid "Select images from media library." msgstr "اختر صور من مكتبة الوسائط" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:78 msgid "" "Enter external link for each gallery image (Note: divide links with " "linebreaks (Enter))." msgstr "أدخل رابط خارجي لكل معرض الصور (ملاحظة: اضغط زر انتر بعد كل رابط" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:86 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:97 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:56 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:70 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:55 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:392 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:582 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:790 msgid "Image size" msgstr "حجم الصورة" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:89 msgid "" "Enter image size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes " "defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 " "(Width x Height). Leave empty to use \"thumbnail\" size." msgstr "" "أدخل حجم الصورة. مثال: thumbnail, medium, large, full أو أخرى يحددها قالبك " "الحالي. بدلا من ذلك إدخال حجم الصورة بالبكسل: 200x100 (العرض × الارتفاع). ترك " "فارغا لاستخدام \\ \"مصغرة \" الحجم." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:100 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:73 msgid "Enter image size in pixels. Example: 200x100 (Width x Height)." msgstr "أدخل حجم الصورة بالبكسل. مثال: 200x100 (العرض × الارتفاع)." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:108 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:35 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:179 msgid "On click action" msgstr "فوق مساحة click action" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:112 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:183 msgid "Link to large image" msgstr "رابط لصورة كبيرة ؟" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:113 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:38 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:184 #, fuzzy #| msgid "Stripes Light" msgid "Open Lightbox" msgstr "اشرطة مضيئة" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:114 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:185 msgid "Open custom link" msgstr "فتح رابط مخصص" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:116 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:188 msgid "Select action for click action." msgstr "حدد الاجراء عند الضغط " #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:121 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:46 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:99 msgid "Custom links" msgstr "رابط مخصص" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:123 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:48 msgid "Enter links for each slide (Note: divide links with linebreaks (Enter))." msgstr "إدخال وصلات لكل شريحة (ملاحظة: ادخل زر الادخال بعد كل رابط )" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:131 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:56 msgid "Custom link target" msgstr "رابط هدف مخصص" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:133 msgid "Select where to open custom links." msgstr "حدد فى اي مكان تود ان يفتح الرابط" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:7 msgid "Google Maps" msgstr "خرائط جوجل" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:11 msgid "Map block" msgstr "قسم خريطة" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:21 msgid "Map embed iframe" msgstr "خريطة تضمين IFRAME" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:24 #, php-format msgid "" "Visit %s to create your map (Step by step: 1) Find location 2) Click the cog " "symbol in the lower right corner and select \"Share or embed map\" 3) On " "modal window select \"Embed map\" 4) Copy iframe code and paste it)." msgstr "" "قم بزيارة %s لانشاء الخريطة الخاصة بك (خطوة بعد خطوة: 1) ايجاد المكان 2) اضغط " "على رمز الترس فى الركن السفلي الايمن ثم اختر \"مشاركة او تضمين الخريطة\" 3) " "ثم قم باختيار \"Embed map\" 4) ثم قم بنسخ الكود وقم بلصقة)." #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:24 msgid "Google maps" msgstr "خرائط جوجل" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:28 msgid "Map height" msgstr "ارتفاع الخريطة" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:32 msgid "Enter map height (in pixels or leave empty for responsive map)." msgstr "أدخل ارتفاع الخريطة (بالبكسل أو ترك فارغا لخريطة مستجيبة)." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:10 msgid "Primary Title" msgstr "العنوان مسبقاً" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:43 msgid "Hover Title" msgstr "نص الهوفر" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:87 msgid "Primary title" msgstr "عنوان الصفحة" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:115 msgid "Hover Box Element" msgstr "حفظ كإعداد مسبق" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:103 msgid "Primary title alignment" msgstr "محاذاة الصورة" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:107 msgid "Select text alignment for primary title." msgstr "تحديد محاذاة النص." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:112 msgid "Hover title" msgstr "نص الهوفر" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:116 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:124 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:133 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:164 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:172 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:213 msgid "Hover Block" msgstr "لون الهوفر" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:129 msgid "Hover title alignment" msgstr "محاذاة النص" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:134 msgid "Select text alignment for hovered title." msgstr "تحديد محاذاة النص." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:140 msgid "" "Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit amet, " "consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, " "pulvinar dapibus leo." msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:142 msgid "Hover part text." msgstr "نص الهوفر" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:155 msgid "Select block shape." msgstr "حدد شكل الزر." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:159 msgid "Background Color" msgstr "لون الخلفية" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:195 msgid "Select block width (percentage)." msgstr "اختر عرض الفاصل بالنسبة المئوية" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:201 msgid "Select block alignment." msgstr "حدد اتجاه الزر" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:218 msgid "Reverse blocks" msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:220 msgid "Reverse hover and primary block." msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:222 msgid "Hover Button" msgstr "نص الهوفر" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:250 msgid "Hover Box" msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:254 msgid "Animated flip box with image and text" msgstr "التحريك الدائري مع الصور" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:7 msgid "Image Carousel" msgstr "ناقل الصور" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:11 msgid "Animated carousel with images" msgstr "التحريك الدائري مع الصور" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:28 msgid "Carousel size" msgstr "حجم شرائح التمرير" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:31 msgid "" "Enter image size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes " "defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 " "(Width x Height). Leave empty to use \"thumbnail\" size. If used slides per " "view, this will be used to define carousel wrapper size." msgstr "" "أدخل حجم الصورة. مثال: thumbnail, medium, large, full أو أخرى يحددها قالبك " "الحالي. بدلا من ذلك إدخال حجم الصورة بالبكسل: 200x100 (العرض × الارتفاع). " "اتركها فارغة لاستخدام الحجم thumbnail, " #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:92 msgid "Open custom links" msgstr "فتح الروابط المخصصة" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:42 msgid "Select action for click event." msgstr "حدد الاجراء عند الضغط فوق الحدث." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:58 msgid "Select how to open custom links." msgstr "تحديد كيفية فتح الروابط المخصصة." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:67 msgid "Slider orientation" msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:70 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:19 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:19 msgid "Horizontal" msgstr "أفقيا" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:71 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:20 msgid "Vertical" msgstr "رأسيا" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:73 msgid "Select slider position (Note: this affects swiping orientation)." msgstr "حدد وضع السلايدر " #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:77 msgid "Slider speed" msgstr "سرعة الشريحة" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:80 msgid "Duration of animation between slides (in ms)." msgstr "الفترة بين كل حركة واخرى بين الشرائح (in ms)" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:84 msgid "Slides per view" msgstr "شرائح حسب المنظر" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:87 msgid "Enter number of slides to display at the same time." msgstr "أدخل عدد من الشرائح لعرضه في نفس الوقت." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:91 msgid "Slider autoplay" msgstr "تشغيل آلي للشرائح" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:93 msgid "Enable autoplay mode." msgstr "تمكين وضع التشغيل التلقائي." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:98 msgid "Hide pagination control" msgstr "اخفاء ترقيم الصفحات" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:100 msgid "If checked, pagination controls will be hidden." msgstr "اذا تم تفعيلها ارقام الصفحات سيتم اخفاءها" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:105 msgid "Hide prev/next buttons" msgstr "اخفاء زر التالي السابق" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:107 msgid "If checked, prev/next buttons will be hidden." msgstr "اذا تم تفعيلها، ازرار السابق والتالي سيتم اخفائها" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:112 msgid "Partial view" msgstr "عرض جزئي" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:114 msgid "If checked, part of the next slide will be visible." msgstr "اذا تم تفعيلها ، سيكون جزءا من الشريحة التالية مرئي" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:119 msgid "Slider loop" msgstr "تكرار الشريحة" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:121 msgid "Enable slider loop mode." msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:7 msgid "Line Chart" msgstr "خط الرسم البياني" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:12 msgid "Line and Bar charts" msgstr "الخط وشريط الرسوم البيانية " #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:23 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:56 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:23 msgid "Design" msgstr "تصميم" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:26 msgid "Line" msgstr "السطر" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:27 msgid "Bar" msgstr "شريط" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:30 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:29 msgid "Select type of chart." msgstr "حدد نوع التخطيط." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:36 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:35 msgid "Select chart color style." msgstr "اختر نمط اللون.الرسم البياني " #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:49 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:84 msgid "Show legend?" msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:51 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:86 msgid "If checked, chart will have legend." msgstr "اذا تم تفعيلها، سيكون التخطيط له مخطط بياني" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:57 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:92 msgid "Show hover values?" msgstr "إظهار قيم الهوفر ؟" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:59 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:94 msgid "If checked, chart will show values on hover." msgstr "اذا تم تفعيلها، سيتم ظهور القيم عند مرور المؤشر على الرسم البياني" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:65 msgid "X-axis values" msgstr "X-axis values" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:67 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:98 msgid "Enter values for axis (Note: separate values with \";\")." msgstr "إدخال قيم axis (ملاحظة: افصل بينهما ب \";\")." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:72 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:47 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:100 msgid "Values" msgstr "قيم" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:76 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:104 msgid "One" msgstr "عامود واحد" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:109 msgid "Two" msgstr "عامودين" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:89 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:136 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:117 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:45 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:48 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:16 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:16 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:283 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:48 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:128 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1269 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1302 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1365 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1479 #: include/./params/loop/loop.php:490 include/./params/vc_link/vc_link.php:16 msgid "Title" msgstr "العنوان:" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:91 msgid "Enter title for chart dataset." msgstr "أدخل عنوان للتخطيط البيانات." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:96 msgid "Y-axis values" msgstr "Y-axis values" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:105 msgid "Select chart color." msgstr "حدد لون الرسم البياني." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:110 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:54 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:138 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:18 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:83 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:17 #: config/./content/vc-icon-element.php:165 #: config/./content/vc-icon-element.php:171 #: config/./content/vc-icon-element.php:198 msgid "Custom color" msgstr "لون مخصص" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:112 msgid "Select custom chart color." msgstr "حدد لون مخصص للرسم البياني." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:121 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:149 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:219 msgid "Animation" msgstr "تاثيرات حركية" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:122 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:150 msgid "Select animation style." msgstr "حدد أسلوب الحركة" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:8 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:38 msgid "Informational" msgstr "معلومات" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:9 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:47 msgid "Warning" msgstr "تحذير" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:56 msgid "Success" msgstr "رسالة نجاح" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:65 msgid "Error" msgstr "خطأ" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:12 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:74 msgid "Informational Classic" msgstr "معلومات تقليدية" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:13 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:84 msgid "Warning Classic" msgstr "تحذير تقليدي" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:14 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:94 msgid "Success Classic" msgstr "رسالة نجاح تقليدية" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:104 msgid "Error Classic" msgstr "رسالة خطأ تقليدي" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:19 msgid "Message Box" msgstr "صندوق رسالة" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:23 msgid "Notification box" msgstr "صندوق تنبيه" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:27 msgid "Message Box Presets" msgstr "خيار صندوق الرسالة" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:114 msgid "" "Select predefined message box design or choose \"Custom\" for custom styling." msgstr "اختر تصميم مخصص من القائمة المنسدلة" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:122 msgid "Select message box design style." msgstr "حدد نمط تنسيق الصندوق" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:135 msgid "Select message box shape." msgstr "حدد شكل صندوق الرسالة" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:142 msgid "Select message box color." msgstr "اختر لون رسالة الصندوق" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:147 #: config/./content/vc-icon-element.php:16 msgid "Icon library" msgstr "مكتبة الايقونات" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:149 #: config/./content/vc-icon-element.php:18 #, fuzzy #| msgid "Font Awesome" msgid "Font Awesome 5" msgstr "خطوط فونت اوسيم" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:150 #: config/./content/vc-icon-element.php:19 msgid "Open Iconic" msgstr "مكتبة Open Iconic" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:151 #: config/./content/vc-icon-element.php:20 msgid "Typicons" msgstr "موقع Typicons" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:152 #: config/./content/vc-icon-element.php:21 msgid "Entypo" msgstr "Entypo" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:153 #: config/./content/vc-icon-element.php:22 msgid "Linecons" msgstr "Linecons" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:155 #: config/./content/vc-icon-element.php:23 msgid "Mono Social" msgstr "اجتماعى" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:158 #, fuzzy #| msgid "Select icon library." msgid "Choose icon library." msgstr "اختر مكتبة الايقونات" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:175 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:192 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:209 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:242 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:258 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:277 #, fuzzy #| msgid "Select icon from library." msgid "Choose icon from library." msgstr "أختر أيقونة" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:283 msgid "Message text" msgstr "نص الرسالة" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:285 #, fuzzy #| msgid "<p>I am message box. Click edit button to change this text.</p>" msgid "I am message box. Click edit button to change this text." msgstr "<p>انا رسالة نص اضغط على زر تحرير لتغيير هذا النص.</p>" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:7 msgid "Pie Chart" msgstr "الرسم البياني" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:12 msgid "Animated pie chart" msgstr "الرسوم المتحركة الرسم البياني" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:23 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:74 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:124 msgid "Value" msgstr "القيمة" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:25 msgid "Enter value for graph (Note: choose range from 0 to 100)." msgstr "أدخل قيمة الرسم البياني (ملاحظة: اختيار مجموعة 0-100)." #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:31 msgid "Label value" msgstr "قيمة التسمية" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:33 msgid "" "Enter label for pie chart (Note: leaving empty will set value from \"Value\" " "field)." msgstr "" "أدخل تسمية الرسم البياني (ملاحظة: اذا تركتها فارغة سوف يتم ضبطها من قيمة " "الحقل )" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:38 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:112 msgid "Units" msgstr "وحدات" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:114 msgid "" "Enter measurement units (Example: %, px, points, etc. Note: graph value and " "units will be appended to graph title)." msgstr "" "أدخل وحدات القياس (مثال %, px، نقاط، الخ. ملاحظة: سيتم إلحاق وحدات قيمة " "الرسم البياني إلى عنوان الرسم البياني)." #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:47 msgid "Select pie chart color." msgstr "حدد لون الرسم البياني." #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:56 msgid "Select custom color." msgstr "اختيار لون مخصص." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:7 msgid "Posts Slider" msgstr "شرائح التدوينات" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:11 msgid "Slider with WP Posts" msgstr "شريحة مع تدونات ووردبريس" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:21 msgid "Slider type" msgstr "نوع السلايدر" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:29 msgid "Select slider type." msgstr "اختر نوع الشريحة" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:33 msgid "Slider count" msgstr "عدد الشرائح" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:36 msgid "" "Enter number of slides to display (Note: Enter \"All\" to display all slides)." msgstr "أدخل عدد من الشرائح لعرض (ملاحظة: إدخال \"All\" لعرض كافة الشرائح)." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:53 #: include/./params/loop/loop.php:359 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:18 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:19 msgid "Post types" msgstr "انواع التدوينات" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:55 msgid "Select source for slider." msgstr "حدد مصدر للسلايدر" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:59 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:240 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:75 msgid "Description" msgstr "الوصف" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:62 msgid "No description" msgstr "لا يوجد وصف" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:63 msgid "Teaser (Excerpt)" msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:65 msgid "" "Select source to use for description (Note: some sliders do not support it)." msgstr "حدد مصدر لاستخدامه في الوصف (ملاحظة: بعض السلايدرات لا تدعم ذلك)." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:76 msgid "Output post title?" msgstr "اخراج عنوان اخر؟" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:78 msgid "If selected, title will be printed before the teaser text." msgstr "اذا تم اختيارها سيتم طباعتها قبل تاثير الحركة" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:87 msgid "Link" msgstr "رابط" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:90 config/./lean-map.php:128 msgid "Link to post" msgstr "رابط للتدوينة" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:91 config/./lean-map.php:136 msgid "Link to bigger image" msgstr "رابط لصورة أكبر" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:93 config/./lean-map.php:132 msgid "No link" msgstr "لا روابط" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:95 msgid "Link type." msgstr "نوع الرابط" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:106 msgid "Enter links for each slide here. Divide links with linebreaks (Enter)." msgstr "" "إدخال عناصر قائمة هنا. تقسيم عناصر القائمة مع linebreaks (Enter)، عنصر قائمة " "واحد كل سطر." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:110 msgid "Thumbnail size" msgstr "حجم الصورة المصغّرة (Thumbnail)" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:113 msgid "" "Enter thumbnail size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes " "defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 " "(Width x Height) . " msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:117 msgid "Post/Page IDs" msgstr "هوية الصفحة/ التدوينة" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:119 msgid "" "Enter page/posts IDs to display only those records (Note: separate values by " "commas (,)). Use this field in conjunction with \"Post types\" field." msgstr "" "ادخل هوية الصفحة او التدوينات لعرضها في السجلات (ملاحظة / افصل القيم بعلامة " "الفاصلة (,)) استخدم هذا الحقل بالتعاون مع حقل \"Post types\"" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:123 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:20 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:619 #: include/./params/loop/loop.php:362 msgid "Categories" msgstr "التصنيفات" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:125 msgid "" "Enter categories by names to narrow output (Note: only listed categories will " "be displayed, divide categories with linebreak (Enter))." msgstr "" "ادخال الاقسام بالاسماء مع ملاحظة ان قائمة الاقسام فقط سوف يتم ظهورها , برجاء " "الضغط علي زر الادخال انتر بعد كل قسم" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:129 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:277 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:39 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:24 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:250 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:305 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:373 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:540 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:585 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:665 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:753 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:815 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:910 #: include/./params/loop/loop.php:357 msgid "Order by" msgstr "ترتيب حسب" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:133 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:280 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:125 #: include/./params/loop/loop.php:481 msgid "Date" msgstr "التاريخ" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:134 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:126 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1500 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1539 msgid "ID" msgstr "ID" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:135 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:282 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:127 #: include/./params/loop/loop.php:361 include/./params/loop/loop.php:486 msgid "Author" msgstr "المؤلف" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:137 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:129 #: include/./params/loop/loop.php:494 msgid "Modified" msgstr "تم تعديلها" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:139 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:131 #: include/./params/loop/loop.php:502 msgid "Comment count" msgstr "عدد التعليقات" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:140 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:132 #: include/./params/loop/loop.php:506 msgid "Menu order" msgstr "قائمة طلبات الشراء" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:142 #, php-format msgid "Select how to sort retrieved posts. More at %s." msgstr "حدد كيفية طريقة السرد للتدوينات يمكنك الرجوع الى %s." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:146 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:305 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:260 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:315 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:383 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:550 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:595 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:675 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:763 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:825 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:920 #: include/./params/loop/loop.php:358 msgid "Sort order" msgstr "وترتيب الفرز" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:149 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:309 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:140 #: include/./params/loop/loop.php:525 msgid "Descending" msgstr "تنازلي" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:150 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:310 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:141 #: include/./params/loop/loop.php:521 msgid "Ascending" msgstr "تصاعدي" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:152 #, php-format msgid "Select ascending or descending order. More at %s." msgstr "حدد تصاعدي أو تنازلي. المزيد %s" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:29 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:24 msgid "Custom Color" msgstr "لون مخصص" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:33 msgid "Progress Bar" msgstr "شريط التقدم" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:37 msgid "Animated progress bar" msgstr "اشرطة التقدم المتحركة" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:49 msgid "Enter values for graph - value, title and color." msgstr "أدخل قيم الرسم البياني - قيمة، والعنوان واللون." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:52 msgid "Development" msgstr "التطوير" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:60 msgid "Marketing" msgstr "التسويق" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:67 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:671 msgid "Label" msgstr "العنوان" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:69 msgid "Enter text used as title of bar." msgstr "أدخل النص المستخدم كعنوان لشريط." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:76 msgid "Enter value of bar." msgstr "أدخل قيمة من شريط." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:84 msgid "Select single bar background color." msgstr "اختيار لون خلفية الشريط الفردي" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:92 msgid "Select custom single bar background color." msgstr "اختيار لون مخصص لخلفية الشريط الفردي" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:100 msgid "Custom text color" msgstr "تخصيص لون نص " #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:102 msgid "Select custom single bar text color." msgstr "اختيار لون مخصص للنص" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:121 #, fuzzy #| msgid "Select area color." msgid "Select bar color." msgstr "حدد لون المنطقة." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:127 msgid "Bar custom background color" msgstr "لون الخلفية المخصصة" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:129 msgid "Select custom background color for bars." msgstr "حدد لون مخصص للخلفية الاشرطة" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:137 msgid "Bar custom text color" msgstr "لون النص المخصص" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:139 msgid "Select custom text color for bars." msgstr "تحديد لون النص المخصص للاشرطة" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:147 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:50 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:60 msgid "Options" msgstr "الخيارات" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:150 msgid "Add stripes" msgstr "إضافة شرائط؟" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:151 msgid "Add animation (Note: visible only with striped bar)." msgstr "إضافة التأثيرات المتحركة (ملاحظة: مرئية فقط مع الخط المتقطع)." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:7 msgid "Round Chart" msgstr "مخطط رسوم بيانية" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:12 msgid "Pie and Doughnut charts" msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:26 msgid "Pie" msgstr "مخطط دائري" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:27 msgid "Doughnut" msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:48 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:254 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:806 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:131 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:132 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:132 msgid "Gap" msgstr "مسافة بينية" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:56 msgid "Select gap size." msgstr "حدد حجم الفجوة." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:61 msgid "Outline color" msgstr "لون المخطط" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:64 msgid "Select outline color." msgstr "حدد لون المخطط التفصيلي." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:74 msgid "Custom outline color" msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:76 msgid "Select custom outline color." msgstr "اختيار لون مخصص للخط الخارجي" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:119 msgid "Enter title for chart area." msgstr "عنوان منطقة المخطط" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:126 msgid "Enter value for area." msgstr "أدخل قيمة للمنطقة." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:133 msgid "Select area color." msgstr "حدد لون المنطقة." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:140 msgid "Select custom area color." msgstr "اختر لون المساحة الخاصة" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:7 msgid "Separator" msgstr "فاصل" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:12 msgid "Horizontal separator line" msgstr "خط افقي للفاصل" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:20 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:85 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:19 msgid "Select color of separator." msgstr "اختر لون الفاصل" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:32 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:77 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:41 msgid "Select separator alignment." msgstr "اختر هوامش الفاصل" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:36 msgid "Custom Border Color" msgstr "لون حدود مخصصة" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:38 msgid "Select border color for your element." msgstr "اختر لون الحدود للعنصر الخاص بك" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:49 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:103 msgid "Separator display style." msgstr "نمط الفاصل" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:53 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:107 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:63 msgid "Border width" msgstr "عرض الحد" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:56 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:110 msgid "Select border width (pixels)." msgstr "اختر عرض الحدود بالبكسل" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:60 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:114 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:45 msgid "Element width" msgstr "مساحة عرض العنصر" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:63 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:59 msgid "Select separator width (percentage)." msgstr "اختر عرض الفاصل بالنسبة المئوية" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:7 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:743 msgid "Single Image" msgstr "صورة منفردة" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:11 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:747 msgid "Simple image with CSS animation" msgstr "صورة بسيطة مع CSS تأثيرات حركية" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:25 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:45 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:761 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:779 msgid "External link" msgstr "رابط خارجي" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:26 msgid "Featured Image" msgstr "الصورة البارزة" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:47 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:781 msgid "Select external link." msgstr "حدد ارتباط خارجي." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:59 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:58 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:395 msgid "" "Enter image size (Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" or " "other sizes defined by theme). Alternatively enter size in pixels (Example: " "200x100 (Width x Height))." msgstr "" "أدخل حجم الصورة (مثال: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" أو " "أحجام أخرى يحددها القالب). بدلا من ذلك إدخال حجم بالبكسل (مثال: 200x100 " "(العرض × الارتفاع))." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:81 msgid "Caption" msgstr "المقتطف" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:83 msgid "Enter text for image caption." msgstr "إدخال النص لصورة توضيحية." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:91 msgid "Add caption?" msgstr "اضافة عنوان؟" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:93 msgid "Add image caption." msgstr "إضافة التسمية التوضيحية للصورة." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:105 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:588 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:796 msgid "Image alignment" msgstr "محاذاة الصورة" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:112 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:505 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:595 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:803 msgid "Select image alignment." msgstr "اختر محازات الصورة" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:116 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:130 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:599 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:807 msgid "Image style" msgstr "نمط الصورة" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:119 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:133 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:602 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:810 msgid "Select image display style." msgstr "حدد صورة نمط العرض." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:161 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:89 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:606 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:814 msgid "Border color" msgstr "لون الحد" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:156 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:174 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:619 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:827 msgid "Border color." msgstr "لون الحدود" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:186 msgid "Zoom" msgstr "زووم" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:193 msgid "Image link" msgstr "رابط الصورة" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:195 msgid "" "Enter URL if you want this image to have a link (Note: parameters like " "\"mailto:\" are also accepted)." msgstr "" "إدخال URL إذا كنت تريد هذه الصورة وصلة (ملاحظة: المعلمات مثل \\ \"mailto:\" " "مقبولة )." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:203 msgid "Link Target" msgstr "أين يفتح الرابط" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:37 msgid "Separator with Text" msgstr "فاصل مع نص" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:41 msgid "Horizontal separator line with heading" msgstr "خط افقي مع عنوان " #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:49 msgid "Add text to separator." msgstr "اضف نص للفاصل" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:59 msgid "Title position" msgstr "موضع العنوان" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:66 msgid "Select title location." msgstr "اختر مكان العنوان" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:70 msgid "Separator alignment" msgstr "هوامش الفاصل" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:92 msgid "Custom separator color for your element." msgstr "لون مخصص للفاصل" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:117 msgid "Separator element width in percents." msgstr "فاصل يتم احتسابة بالنسب المئوية." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:24 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:26 msgid "Toggle title" msgstr " عنوان Toggle" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:27 msgid "Enter title of toggle block." msgstr "أدخل عنوان كتلة تبديل." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:41 msgid "Toggle content" msgstr " محتوى Toggle" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:43 #, fuzzy #| msgid "" #| "<p>Toggle content goes here, click edit button to change this text.</p>" msgid "Toggle content goes here, click edit button to change this text." msgstr "<p>محتوى قابل للتبديل, اضغط تحرير لتغيير المحتوى.</p>" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:44 msgid "Toggle block content." msgstr "محتوى كتلة تبديل." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:51 msgid "Select toggle design style." msgstr "تحديد نمط تصميم تبديل." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:55 #: config/./content/vc-icon-element.php:163 msgid "Icon color" msgstr "لون الأيقونة" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:58 #: config/./content/vc-icon-element.php:166 msgid "Select icon color." msgstr "اختر لون الايقونة" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:67 msgid "Select toggle size" msgstr "حدد حجم التبديل toggle" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:71 msgid "Default state" msgstr "وضع افتراضى" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:74 msgid "Closed" msgstr "مغلق" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:75 msgid "Open" msgstr "مفتوح" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:77 msgid "Select \"Open\" if you want toggle to be open by default." msgstr "اختر \"فتح\" اذا كنت ترغب في جعل الصندوق منسدل بشكل افتراضي." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:102 #: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:98 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:69 msgid "FAQ" msgstr "الأسئلة الشائعة" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:106 msgid "Toggle element for Q&A block" msgstr "كتلة تبديل مع عناصر سؤال وجواب" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:7 msgid "Video Player" msgstr "مشغل الفيديو" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:11 msgid "Embed YouTube/Vimeo player" msgstr "تضمين مشغل يوتيوب / فيمو" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:21 msgid "Video link" msgstr "رابط الفيديو" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:25 #, php-format msgid "" "Enter link to video (Note: read more about available formats at WordPress " "%scodex page%s)." msgstr "" "Enter link to video (Note: read more about available formats at WordPress " "%scodex page%s)." #: config/./content/shortcode-vc-video.php:29 msgid "Video width" msgstr "عرض الحد" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:43 msgid "Select video width (percentage)." msgstr "اختر عرض الفاصل بالنسبة المئوية" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:47 #, fuzzy #| msgid "Video aspect ration" msgid "Video aspect ratio" msgstr "قسم فيديو" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:57 msgid "Select video aspect ratio." msgstr "اختر مكان العنوان" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:63 msgid "Select video alignment." msgstr "اختر هوامش الايقونة" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:7 msgid "ZigZag Separator" msgstr "فاصل" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:11 msgid "Horizontal zigzag separator line" msgstr "خط افقي للفاصل" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:26 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:111 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:135 msgid "Select color for your element." msgstr "اختير لون للعناصر الخاصة بك" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:67 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:165 msgid "Extra small" msgstr "صغير جدا" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:68 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:21 config/./lean-map.php:198 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:164 msgid "Small" msgstr "صغير" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:69 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:22 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:163 msgid "Medium" msgstr "متوسط" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:70 config/./lean-map.php:197 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:162 msgid "Large" msgstr "كبير" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:71 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:161 msgid "Extra large" msgstr "كبير جدًا" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:73 msgid "Select separator border width." msgstr "اختر هوامش الفاصل" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:8 msgid "Custom Heading" msgstr "عناوين مخصصة" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:13 msgid "Text with Google fonts" msgstr "النص مع خطوط جوجل" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:17 msgid "Text source" msgstr "مصدر النص" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:20 msgid "Custom text" msgstr "نص مخصص" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:21 msgid "Post or Page Title" msgstr "عنوان الصفحة/المقالة" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:24 msgid "Select text source." msgstr "تحديد مصدر النص." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:31 msgid "This is custom heading element" msgstr "هذا هو العنصر البند المخصص" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:32 msgid "" "Note: If you are using non-latin characters be sure to activate them under " "Settings/WPBakery Page Builder/General Settings." msgstr "" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:42 msgid "Add link to custom heading." msgstr "إضافة وصلة لعنوان المخصص." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:57 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:107 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:131 msgid "Select element tag." msgstr "حدد نوع العنصر" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:58 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:108 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:132 msgid "Select text alignment." msgstr "تحديد محاذاة النص." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:59 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:109 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:133 msgid "Enter font size." msgstr "حجم الخط" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:60 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:110 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:134 msgid "Enter line height." msgstr "أدخل ارتفاع الخط." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:61 msgid "Select heading color." msgstr "حدد لون العنوان." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:67 msgid "Use theme default font family?" msgstr "استخدم الخط الافتراضي للقالب ؟" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:70 msgid "Use font family from the theme." msgstr "استخدم الخط الافتراضي للقالب ؟" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:78 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:164 msgid "Select font family." msgstr "اختر عائلة الخط" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:79 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:165 msgid "Select font styling." msgstr "اختر تنسيق الخط" #: config/./content/vc-icon-element.php:12 msgid "Eye catching icons from libraries" msgstr "ايقونات Eye catching مع المكتبات" #: config/./content/vc-icon-element.php:24 msgid "Material" msgstr "الخامة" #: config/./content/vc-icon-element.php:28 msgid "Select icon library." msgstr "اختر مكتبة الايقونات" #: config/./content/vc-icon-element.php:173 msgid "Select custom icon color." msgstr "اختيار لون مخصص للايقونة" #: config/./content/vc-icon-element.php:181 msgid "Background shape" msgstr "رمز الخلفية" #: config/./content/vc-icon-element.php:185 msgid "Circle" msgstr "دائرة" #: config/./content/vc-icon-element.php:188 msgid "Outline Circle" msgstr "" #: config/./content/vc-icon-element.php:189 msgid "Outline Square" msgstr "" #: config/./content/vc-icon-element.php:190 msgid "Outline Rounded" msgstr "" #: config/./content/vc-icon-element.php:192 msgid "Select background shape and style for icon." msgstr "حدد خلفية والتنسيق للايقونة" #: config/./content/vc-icon-element.php:200 msgid "Select background color for icon." msgstr "لون الخلفية للايقونة" #: config/./content/vc-icon-element.php:209 msgid "Custom background color" msgstr "لون خلفية مخصصة" #: config/./content/vc-icon-element.php:211 msgid "Select custom icon background color." msgstr "حدد مخصص لون الخلفية للايقونة" #: config/./content/vc-icon-element.php:223 msgid "Icon size." msgstr "حجم الأيقونة" #: config/./content/vc-icon-element.php:227 msgid "Icon alignment" msgstr "محاذاة الأيقونة" #: config/./content/vc-icon-element.php:240 msgid "Add link to icon." msgstr "اضافة رابط الى الايقونة " #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:7 msgid "Old Section" msgstr "إضافة قسم" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:19 msgid "Enter accordion section title." msgstr "ادخل العنوان" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:7 msgid "Old Accordion" msgstr "اكورديون" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:14 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:16 msgid "Collapsible content panels" msgstr "لوحات محتوى للطي Collapsible" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:24 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:204 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:53 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:180 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:194 msgid "Active section" msgstr "قسم نشط" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:27 msgid "" "Enter section number to be active on load or enter \"false\" to collapse all " "sections." msgstr "ادخل رقم القسم لتنشيطه عند التحميل او ادخل \"false\" لطي القسم كاملاً" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:31 msgid "Allow collapse all sections?" msgstr "السماح تصغير جميع الأقسام؟" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:33 msgid "If checked, it is allowed to collapse all sections." msgstr "اذا تم تفعيلها سيتم فتح جميع الاقسام" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:38 msgid "Disable keyboard interactions?" msgstr "تعطيل تفاعلات لوحة المفاتيح؟" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:40 msgid "" "If checked, disables keyboard arrow interactions (Keys: Left, Up, Right, " "Down, Space)." msgstr "" "اذا تم تفعيلها، سيتم تعطيل لوحة المفاتيح للاسهم(مفاتيح: يسار، فوق، يمين، " "أسفل، مساحة)." #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:55 msgid "Add section" msgstr "اضف قسم" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:59 msgid "Section 1" msgstr "قسم 1" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:60 msgid "Section 2" msgstr "قسم 2" #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:10 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:7 msgid "Old Button" msgstr "زر" #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:25 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:30 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:31 msgid "Enter text on the button." msgstr "إدخال نص على الزر." #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:31 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:37 msgid "Enter button link." msgstr "رابط الزر" #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:35 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:41 msgid "Target" msgstr "أين يفتح الرابط:" #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:57 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:63 msgid "Select icon to display on button." msgstr "حدد ايقونة لعرضها على زر." #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:64 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:65 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:70 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:97 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:25 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:728 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:857 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1088 msgid "Select button size." msgstr "اختر حجم الزر" #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:49 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:81 msgid "Select button display style and shape." msgstr "اختر هيئة وتنسيق مظهر الزر" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:10 msgid "Old Call to Action" msgstr "الازرار التفاعلية" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:23 msgid "Click edit button to change this text." msgstr "اضغط زر التحرير لتغيير هذا النص" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:24 msgid "Enter text content." msgstr "أدخل محتوى النص." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:60 msgid "Button icon" msgstr "ايكونة الزر" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:74 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:101 msgid "Button position" msgstr "وضع الزر واتجاهه" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:7 msgid "Old Call to Action Button" msgstr "ازرة تفاعليه" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:35 msgid "Select display shape and style." msgstr "اختر هيئة العرض والتنسيق" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:42 msgid "Select element width (percentage)." msgstr "حدد عرض العنصر (نسبة مئوية)." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:55 msgid "Select background color." msgstr "حدد لون الخلفية." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:67 msgid "Add link to button (Important: adding link automatically adds button)." msgstr "إضافة وصلة إلى زر (هام: يتم اضافة رابط بشكل ألي )." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:74 msgid "Add text on the button." msgstr "اضف نص للزر" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:7 msgid "Google+ Button" msgstr "جوجل +" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:11 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:10 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:10 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:10 msgid "Social" msgstr "اجتماعى" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:12 msgid "Recommend on Google" msgstr "المقترح على جوجل " #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:16 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:725 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:854 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1085 msgid "Button size" msgstr "حجم الزر" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:20 msgid "Standard" msgstr "معياري" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:23 msgid "Tall" msgstr "طويل" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:29 msgid "Annotation" msgstr "حاشية" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:33 msgid "Bubble" msgstr "فقاعة" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:38 msgid "Select type of annotation." msgstr "حدد نوع التعليق التوضيحي." #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:48 msgid "" "Minimum width of 120px to display. If annotation is set to \"inline\", this " "parameter sets the width in pixels to use for button and its inline " "annotation. Default width is 450px." msgstr "" "الحد الادنى لمساحة العرض هي 120px اذا تم تعين التنسيق الى \"inline\" , هذا " "سيقوم بتغير مساحة العرض للاستخدام في الازرار , مساحة العرض الافتراضية هي " "450px. " #: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:7 msgid "Old Tab" msgstr "" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:18 msgid "Enter title of tab." msgstr "أدخل عنوان التبويب." #: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:22 msgid "Tab ID" msgstr "ID التبويب" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:7 msgid "Old Tabs" msgstr "علامات تبويب" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:14 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:16 msgid "Tabbed content" msgstr "محتوي تبويب" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:34 msgid "Auto rotate tabs each X seconds." msgstr "تدوير تلقائي كل X ثانية" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:50 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:52 msgid "Tab 1" msgstr "تبويب 1" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:51 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:53 msgid "Tab 2" msgstr "تيوبيب 2" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:7 msgid "Old Tour" msgstr "جولة" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:16 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:16 msgid "Vertical tabbed content" msgstr "محتوى تبويب عمودي" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:26 msgid "Auto rotate slides" msgstr "تدوير الشرائح بشكل آلى" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:21 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:703 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:716 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:729 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:832 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:845 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:858 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1063 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1076 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1089 msgid "Load More Button" msgstr "زر تحميل المزيد" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:35 #: include/./classes/shortcodes/paginator/class-vc-pageable.php:51 #: include/./classes/shortcodes/vc-basic-grid.php:107 msgid "Load more" msgstr "المزيد" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:101 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:149 msgid "Custom query" msgstr "استعلام مخصص" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:105 msgid "List of IDs" msgstr "قائمة او ID" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:124 msgid "Data source" msgstr "مصدر البيانات" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:128 msgid "Select content type for your grid." msgstr "تحديد نوع المحتوى للشبكة الخاصة بك." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:133 msgid "Include only" msgstr "اشتمال فقط" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:135 msgid "Add posts, pages, etc. by title." msgstr "إضافة تدوينات، الصفحات، وما إلى ذلك حسب العنوان." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:151 #, php-format msgid "Build custom query according to %sWordPress Codex%s." msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:160 msgid "Narrow data source" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:177 msgid "Enter categories, tags or custom taxonomies." msgstr "ادخل الاقسام والوسوم او الاصناف المخصصة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:189 msgid "Total items" msgstr "الاجمالي" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:194 msgid "" "Set max limit for items in grid or enter -1 to display all (limited to 1000)." msgstr "" "تعيين حد أقصى للعناصر في الشبكة أو إدخال -1 لعرض الجميع (على سبيل المثال " "1000)." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:205 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:764 msgid "Display Style" msgstr "تنسيق الظهور" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:208 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:767 msgid "Show all" msgstr "عرض الكل" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:209 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:768 msgid "Load more button" msgstr "تحميل المزيد من الازرار" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:210 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:769 msgid "Lazy loading" msgstr "تحميل بطيئ" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:211 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:511 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:526 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:540 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:575 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:589 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:603 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:615 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:625 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:642 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:770 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:884 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:899 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:913 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:948 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:962 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:976 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:988 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:998 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1015 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1125 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1142 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1145 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1164 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1167 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1175 msgid "Pagination" msgstr "ترقيم الصفحات" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:218 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:777 msgid "Select display style for grid." msgstr "حدد نمط العرض للشبكة." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:222 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:781 msgid "Items per page" msgstr "البنود بكل صفحة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:224 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:783 msgid "Number of items to show per page." msgstr "عدد العناصر المعروضة في كل صفحة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:238 msgid "Show filter" msgstr "عرض التصفية" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:241 msgid "Append filter to grid." msgstr "إلحاق مرشح لشبكة." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:245 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:797 msgid "Grid elements per row" msgstr "عناصر الشبكة في كل صف" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:250 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:802 msgid "Select number of single grid elements per row." msgstr "حدد عدد من عناصر شبكة واحدة لكل صف." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:271 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:823 msgid "Select gap between grid elements." msgstr "اختر المساحة بين عناصر الشبكة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:281 msgid "Order by post ID" msgstr "الترتيب حسب معرف التدوينة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:284 msgid "Last modified date" msgstr "تاريخ اخر تعديل" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:285 msgid "Post/page parent ID" msgstr "هوية الصفحة/ التدوينة رئيسية" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:286 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:24 msgid "Number of comments" msgstr "عدد التعليقات" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:287 msgid "Menu order/Page Order" msgstr "ترتيب القوائم / ترتيب الصفحات" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:288 msgid "Meta value" msgstr "قيمة الميتا" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:289 msgid "Meta value number" msgstr "رقم قيمة الميتا" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:290 msgid "Random order" msgstr "ترتيب عشوائي" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:292 msgid "" "Select order type. If \"Meta value\" or \"Meta value Number\" is chosen then " "meta key is required." msgstr "" "حدد نوع الطلب اذا كان الاختيار قيم ميتا \"Meta value\" او \"Meta value Number" "\" سيتطلب ذلك مفتاح ميتا" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:293 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:307 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:327 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:342 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:357 msgid "Data Settings" msgstr "اعدادات البيانات" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:313 msgid "Select sorting order." msgstr "اختر ترتيب الفرز" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:324 msgid "Meta key" msgstr "مفتاح أعلى" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:326 msgid "Input meta key for grid ordering." msgstr "مفتاح الميتا المدخلة في ترتيب الشبكة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:339 #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:34 msgid "Offset" msgstr "إزاحة رأسية" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:341 msgid "Number of grid elements to displace or pass over." msgstr "عدد عناصر الشبكة لترحيلها او تمريرها" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:354 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:36 msgid "Exclude" msgstr "استبعاد" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:356 msgid "Exclude posts, pages, etc. by title." msgstr "استبعاد التدوينات، الصفحات، وما إلى ذلك حسب العنوان." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:374 msgid "Filter by" msgstr "العرض حسب" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:377 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:411 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:431 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:444 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:459 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:473 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:487 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:843 msgid "Filter" msgstr "انتقاء" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:383 msgid "Select filter source." msgstr "حدد مصدر التصفية." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:387 msgid "Exclude from filter list" msgstr "استبعاد من قائمة التصفية" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:405 msgid "Enter categories, tags won't be shown in the filters list" msgstr "ادخال الاقسام والوسوم التي لا ترغب في عرضها في قائمة التصفية" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:419 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:515 msgid "Less Rounded" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:420 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:516 msgid "Border" msgstr "حد" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:421 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:517 msgid "Rounded Border" msgstr "حدود مستديرة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:422 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:518 msgid "Less Rounded Border" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:423 msgid "Filled" msgstr "مملوء" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:424 msgid "Rounded Filled" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:425 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:27 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:27 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:219 msgid "Dropdown" msgstr "قائمة منسدلة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:432 msgid "Select filter display style." msgstr "حدد نمط الظهور للفلتر" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:436 msgid "Default title" msgstr "وضع افتراضى" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:438 #: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:10 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:11 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:17 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:26 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:31 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:11 #: include/./templates/shortcodes/vc_basic_grid_filter.php:20 msgid "All" msgstr "الكل" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:439 msgid "Enter default title for filter option display (empty: \"All\")." msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:460 msgid "Select filter alignment." msgstr "اختر محاذاة التصفية" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:474 msgid "Select filter color." msgstr "حدد اللون التصفية." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:478 msgid "Filter size" msgstr "مرشح الحجم" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:482 msgid "Select filter size." msgstr "حدد حجم التصفية." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:493 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:866 msgid "Arrows design" msgstr "تصميم السهام" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:498 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:871 msgid "Simple Circle Border" msgstr "حدود مستديرة بسيطة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:499 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:872 msgid "Simple Circle" msgstr "دائرة بسيطة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:500 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:873 msgid "Simple Square" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:501 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:874 msgid "Simple Square Rounded" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:502 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:875 msgid "Simple Rounded" msgstr "استدارة بسيطة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:504 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:877 msgid "Rounded Circle Border" msgstr "حدود دائرية" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:505 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:878 msgid "Rounded Circle" msgstr "دائرة مستديرة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:506 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:879 msgid "Rounded Square" msgstr "مربع مستدير الزوايا" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:507 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:880 msgid "Simple Arrow" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:508 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:881 msgid "Simple Rounded Arrow" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:516 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:889 msgid "Select design for arrows." msgstr "حدد تصميم السهام." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:520 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:893 msgid "Arrows position" msgstr "موضع الاسهم" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:523 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:896 msgid "Inside Wrapper" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:524 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:897 msgid "Outside Wrapper" msgstr "التفاف الخارجي" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:532 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:905 msgid "Arrows will be displayed inside or outside grid." msgstr "سيتم عرض السهام داخل أو خارج الشبكة." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:536 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:909 msgid "Arrows color" msgstr "لون السهام" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:546 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:919 msgid "Select color for arrows." msgstr "حدد لون السهام." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:550 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:923 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:68 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:195 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:209 msgid "Pagination style" msgstr "أسلوب ترقيم الصفحات" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:554 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:927 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:62 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:189 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:203 msgid "Square Dots" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:555 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:928 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:63 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:190 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:204 msgid "Radio Dots" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:556 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:929 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:64 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:191 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:205 msgid "Point Dots" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:557 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:930 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:65 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:192 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:206 msgid "Fill Square Dots" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:558 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:931 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:66 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:193 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:207 msgid "Rounded Fill Square Dots" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:559 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:932 msgid "Pagination Default" msgstr "ترقيم الصفحات افتراضي" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:560 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:933 msgid "Outline Default Dark" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:561 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:934 msgid "Outline Default Light" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:562 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:935 msgid "Pagination Rounded" msgstr "ترقيم مستدير" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:563 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:936 msgid "Outline Rounded Dark" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:564 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:937 msgid "Outline Rounded Light" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:565 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:938 msgid "Pagination Square" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:566 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:939 msgid "Outline Square Dark" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:567 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:940 msgid "Outline Square Light" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:568 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:941 msgid "Pagination Rounded Square" msgstr "ترقيم الصفحات بتأثير Rounded Square" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:569 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:942 msgid "Outline Rounded Square Dark" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:570 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:943 msgid "Outline Rounded Square Light" msgstr "" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:571 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:944 msgid "Stripes Dark" msgstr "اشرطة داكنة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:572 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:945 msgid "Stripes Light" msgstr "اشرطة مضيئة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:580 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:953 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:69 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:196 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:210 msgid "Select pagination style." msgstr "حدد أسلوب ترقيم الصفحات." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:584 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:957 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:76 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:202 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:216 msgid "Pagination color" msgstr "ترقيم ملون" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:595 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:968 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:77 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:203 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:217 msgid "Select pagination color." msgstr "اختر لون ترقيم الصفحات" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:599 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:972 msgid "Loop pages?" msgstr "تكرار صفحات؟" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:601 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:974 msgid "Allow items to be repeated in infinite loop (carousel)." msgstr "السماح للعناصر أن يتكرر في حلقة لا نهائية (دائري)." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:611 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:984 msgid "Autoplay delay" msgstr " تأخير التشغيل التلقائي" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:614 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:987 msgid "Enter value in seconds. Set -1 to disable autoplay." msgstr "أدخل قيمة في ثوان. ادخل -1 لتعطيل التشغيل التلقائي." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:623 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:996 msgid "Animation In" msgstr "تاثير الحركة عند الدخول" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:636 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1009 msgid "Select \"animation in\" for page transition." msgstr "حدد التأثير الحركي لتنقلات الصفحة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:640 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1013 msgid "Animation Out" msgstr "تاثير الحركة عند الخروج" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:650 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1023 msgid "Select \"animation out\" for page transition." msgstr "اختر تأثير \"animation out\" لحركة الصفحة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:654 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1027 msgid "Grid element template" msgstr "قالب عناصر الشبكة" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:656 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1029 #, php-format msgid "" "%sCreate new%s template or %smodify selected%s. Predefined templates will be " "cloned." msgstr "" "%sانشاء جديد%s قالب او %smodify selected%s. سيتم نسخ القوالب المعدة مسبقا" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:657 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1030 msgid "Item Design" msgstr "تصميم البند" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:666 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1097 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1130 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1180 msgid "Initial loading animation" msgstr "كتلة واحدة (بدون تحريك)" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:675 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1106 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1138 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1194 msgid "Select initial loading animation for grid element." msgstr "حدد الخطوط العريضة ولون النص للعنصر الخاص بك." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:699 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:828 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1059 msgid "Button style" msgstr "نمط الزر" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:708 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:837 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1068 msgid "Select button style." msgstr "حدد نمط الزر." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:712 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:841 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1072 msgid "Button color" msgstr "زر الالوان" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1135 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1185 msgid "Fade In" msgstr "ظهور تدريجي" #: config/./grids/shortcode-vc-basic-grid.php:10 msgid "Post Grid" msgstr "شبكة تدوينات" #: config/./grids/shortcode-vc-basic-grid.php:14 msgid "Posts, pages or custom posts in grid" msgstr "المشاركات، وصفحات أو تدوينات مخصصة في شكل الشبكة" #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-grid.php:10 msgid "Post Masonry Grid" msgstr "تدوينة بتقنية شبكات Masonry " #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-grid.php:14 msgid "Posts, pages or custom posts in masonry grid" msgstr "المشاركات، وصفحات أو تدوينات مخصصة في شكل الشبكة masonry" #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-media-grid.php:10 msgid "Masonry Media Grid" msgstr "شبكة وسائط متعددة بتقنية Masonry" #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-media-grid.php:14 msgid "Masonry media grid from Media Library" msgstr "شبكة وسائط Masonry من مكتبة الوسائط" #: config/./grids/shortcode-vc-media-grid.php:10 msgid "Media Grid" msgstr "شبكة الوسائط" #: config/./grids/shortcode-vc-media-grid.php:14 msgid "Media grid from Media Library" msgstr "شبكة وسائط من مكتبة الوسائط" #: config/./lean-map.php:119 msgid "Same window" msgstr "نفس النافذه" #: config/./lean-map.php:120 msgid "New window" msgstr "نافذه جديده" #: config/./lean-map.php:143 msgid "Alert" msgstr "تنبيه" #: config/./lean-map.php:144 msgid "Info" msgstr "معلومات" #: config/./lean-map.php:145 msgid "Tick" msgstr "علامة" #: config/./lean-map.php:146 msgid "Explanation" msgstr "الشرح" #: config/./lean-map.php:147 msgid "Address book" msgstr "دفتر عناوين" #: config/./lean-map.php:148 msgid "Alarm clock" msgstr "منبه" #: config/./lean-map.php:149 msgid "Anchor" msgstr "رابط قابل للنقر" #: config/./lean-map.php:150 msgid "Application Image" msgstr "صورة التطبيق" #: config/./lean-map.php:151 msgid "Arrow" msgstr "سهم" #: config/./lean-map.php:152 msgid "Asterisk" msgstr "" #: config/./lean-map.php:153 msgid "Hammer" msgstr "مطرقة" #: config/./lean-map.php:154 msgid "Balloon" msgstr "" #: config/./lean-map.php:155 msgid "Balloon Buzz" msgstr "تأثير Balloon Buzz" #: config/./lean-map.php:156 msgid "Balloon Facebook" msgstr "" #: config/./lean-map.php:157 msgid "Balloon Twitter" msgstr "" #: config/./lean-map.php:158 msgid "Battery" msgstr "بطارية" #: config/./lean-map.php:159 msgid "Binocular" msgstr "مجهر" #: config/./lean-map.php:160 msgid "Document Excel" msgstr "مستند Excel" #: config/./lean-map.php:161 msgid "Document Image" msgstr "رمز وثيقة صورة" #: config/./lean-map.php:162 msgid "Document Music" msgstr "رمز وثائق الموسيقى" #: config/./lean-map.php:163 msgid "Document Office" msgstr "رمز وثائق الاوفيس" #: config/./lean-map.php:164 msgid "Document PDF" msgstr "رمز وثيقة PDF" #: config/./lean-map.php:165 msgid "Document Powerpoint" msgstr "رمز وثيقة باور بوينت" #: config/./lean-map.php:166 msgid "Document Word" msgstr "مستند Word" #: config/./lean-map.php:167 msgid "Bookmark" msgstr "علامة" #: config/./lean-map.php:168 msgid "Camcorder" msgstr "ايكونة تسجيل الفيديو" #: config/./lean-map.php:169 msgid "Camera" msgstr "كاميرا" #: config/./lean-map.php:170 msgid "Chart" msgstr "خُطاطة، رسم بياني" #: config/./lean-map.php:171 msgid "Chart pie" msgstr "ايكونة الرسم البياني" #: config/./lean-map.php:172 msgid "Clock" msgstr "ساعة" #: config/./lean-map.php:173 msgid "Fire" msgstr "ايكونة نار" #: config/./lean-map.php:174 msgid "Heart" msgstr "قلب" #: config/./lean-map.php:175 msgid "Mail" msgstr "بريد" #: config/./lean-map.php:176 msgid "Play" msgstr "شغّل" #: config/./lean-map.php:177 msgid "Shield" msgstr "ايقونة درع" #: config/./lean-map.php:178 msgid "Video" msgstr "فيديو" #: config/./lean-map.php:184 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:338 msgid "Grey" msgstr "رمادى" #: config/./lean-map.php:185 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:329 msgid "Blue" msgstr "أزرق" #: config/./lean-map.php:186 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:330 msgid "Turquoise" msgstr "فيروزي" #: config/./lean-map.php:187 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:341 msgid "Green" msgstr "أخضر" #: config/./lean-map.php:188 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:339 msgid "Orange" msgstr "برتقالي" #: config/./lean-map.php:189 msgid "Red" msgstr "أحمر" #: config/./lean-map.php:190 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:337 msgid "Black" msgstr "أسود" #: config/./lean-map.php:196 msgid "Regular" msgstr "منتظم" #: config/./lean-map.php:199 msgid "Mini" msgstr "صغير جدا" #: config/./lean-map.php:206 msgid "Address book icon" msgstr "ايكونة دفتر العناوين" #: config/./lean-map.php:207 msgid "Alarm clock icon" msgstr "ايكونة المنبة" #: config/./lean-map.php:208 msgid "Anchor icon" msgstr "ايكونة مرساة" #: config/./lean-map.php:209 msgid "Application Image icon" msgstr "ايكونة صورة تطبيق" #: config/./lean-map.php:210 msgid "Arrow icon" msgstr "ايكونة اسهم" #: config/./lean-map.php:211 msgid "Asterisk icon" msgstr " ايكونة Asterisk" #: config/./lean-map.php:212 msgid "Hammer icon" msgstr "رمز المطرقة" #: config/./lean-map.php:213 msgid "Balloon icon" msgstr " ايكونة البالون" #: config/./lean-map.php:214 msgid "Balloon Buzz icon" msgstr " ايكونة Balloon Buzz" #: config/./lean-map.php:215 msgid "Balloon Facebook icon" msgstr " ايكونة Balloon Facebook" #: config/./lean-map.php:216 msgid "Balloon Twitter icon" msgstr "أيقونة تويتر بالون" #: config/./lean-map.php:217 msgid "Battery icon" msgstr "ايكونة بطارية" #: config/./lean-map.php:218 msgid "Binocular icon" msgstr "ايقونة مجهر" #: config/./lean-map.php:219 msgid "Document Excel icon" msgstr "رمز وثيقة اكسيل" #: config/./lean-map.php:220 msgid "Document Image icon" msgstr "رمز وثائق الصور" #: config/./lean-map.php:221 msgid "Document Music icon" msgstr "بمز وثائق الموسيقى" #: config/./lean-map.php:222 msgid "Document Office icon" msgstr "رمز وثائق الاوفيس" #: config/./lean-map.php:223 msgid "Document PDF icon" msgstr "رمز وثيقة PDF" #: config/./lean-map.php:224 msgid "Document Powerpoint icon" msgstr "رمز وثيقة بوربوينت" #: config/./lean-map.php:225 msgid "Document Word icon" msgstr "رمز مستند Word" #: config/./lean-map.php:226 msgid "Bookmark icon" msgstr "ايكونة المفضلات" #: config/./lean-map.php:227 msgid "Camcorder icon" msgstr "ايكونة تسجيل الفيديو" #: config/./lean-map.php:228 msgid "Camera icon" msgstr "ايكونة كاميرا" #: config/./lean-map.php:229 msgid "Chart icon" msgstr "ايكونة التخطيط" #: config/./lean-map.php:230 msgid "Chart pie icon" msgstr "ايكونة الرسم البياني" #: config/./lean-map.php:231 msgid "Clock icon" msgstr "ايكونة الساعه" #: config/./lean-map.php:232 msgid "Fire icon" msgstr "ايكونة نار" #: config/./lean-map.php:233 msgid "Heart icon" msgstr "ايكونة قلب" #: config/./lean-map.php:234 msgid "Mail icon" msgstr "ايكونة البريد" #: config/./lean-map.php:235 msgid "Play icon" msgstr "ايكونة التشغيل" #: config/./lean-map.php:236 msgid "Shield icon" msgstr "أيقونة الدرع" #: config/./lean-map.php:237 msgid "Video icon" msgstr "ايكونة الفيديو" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:7 msgid "Facebook Like" msgstr "اعجاب فيسبوك" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:11 msgid "Facebook \"Like\" button" msgstr "زر اعجاب فيسبوك" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:15 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:15 msgid "Button type" msgstr "نوع الزر" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:20 msgid "Horizontal with count" msgstr "أفقي مع عداد" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:21 msgid "Vertical with count" msgstr "عمودي مع العد" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:23 msgid "Select button type." msgstr "حدد نوع الزر" #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:7 msgid "Pinterest" msgstr "بينتيريست" #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:11 msgid "Pinterest button" msgstr "زر بينتيريست" #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:21 msgid "No count" msgstr "بدون عدد" #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:23 msgid "Select button layout." msgstr "اختر زر تخطيط" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:7 msgid "Tweetmeme Button" msgstr "زر مقتباسات تويتر" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:11 msgid "Tweet button" msgstr "زر تغريد" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:16 msgid "Choose a button" msgstr "تحميل المزيد من الازرار" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:18 msgid "Share a link" msgstr "قابلة للمشاركة" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:19 #: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:20 msgid "Follow" msgstr "تابعنا" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:20 msgid "Hashtag" msgstr "هاش" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:21 msgid "Mention" msgstr "تنبية" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:23 msgid "Select type of Twitter button." msgstr "حدد نوع التعليق التوضيحي." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:28 msgid "Share url: page URL" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:38 msgid "Use the current page url to share?" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:42 msgid "Share url: custom URL" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:49 msgid "Enter custom page url which you like to share on twitter?" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:53 msgid "Tweet text: page title" msgstr "برجاء ادخال عنوان الصفحة" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:63 msgid "Use the current page title as tweet text?" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:67 msgid "Tweet text: custom text" msgstr "تحديد لون النص المخصص." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:74 msgid "Enter the text to be used as a tweet?" msgstr "أدخل النص المستخدم كعنوان لشريط." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:78 msgid "Via @" msgstr "بواسطة @" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:85 msgid "Enter your Twitter username." msgstr "أدخل اسم المستخدم الخاص بك Envato." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:89 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:185 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:196 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:269 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:280 msgid "Recommend @" msgstr "المقترح على جوجل " #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:96 msgid "Enter the Twitter username to be recommended." msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:100 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:149 msgid "Hashtag #" msgstr "هاش" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:107 msgid "" "Add a comma-separated list of hashtags to a Tweet using the hashtags " "parameter." msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:112 msgid "User @" msgstr "مستخدم" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:119 msgid "Enter username to follow." msgstr "أدخل اسم المستخدم للمتابعة." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:123 msgid "Show username" msgstr "اظهار رابط الاسم" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:133 msgid "Do you want to show username in button?" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:137 msgid "Show followers count" msgstr "اظهر آخر تعداد" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:144 msgid "Do you want to displat the follower count in button?" msgstr "هل تود اظهار وصف النماذج" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:156 msgid "Add hashtag to a Tweet using the hashtags parameter" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:160 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:244 msgid "Tweet text: No default text" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:170 msgid "Set no default text for tweet?" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:174 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:258 msgid "Tweet text: custom" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:181 msgid "Set custom text for tweet." msgstr "تحديد لون النص المخصص." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:192 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:203 msgid "Enter username to be recommended." msgstr "أدخل اسم المستخدم الخاص بك Envato." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:207 msgid "Tweet url: No URL" msgstr "رابط تويتر : لا يوجد رابط" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:217 msgid "Do you want to set no url to be tweeted?" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:221 msgid "Tweet url: custom" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:228 msgid "Enter custom url to be used in the tweet." msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:233 msgid "Tweet to @" msgstr "زر تغريد" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:240 msgid "Enter username where you want to send your tweet." msgstr "أدخل اسم القالب الذي تريد حفظة." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:254 msgid "Set no default text of the tweet?" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:265 msgid "Enter custom text for the tweet." msgstr "إدخال نص على الزر." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:276 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:287 msgid "Enter username to recommend." msgstr "أدخل عدد من التعليقات لعرضه." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:292 msgid "Use large button" msgstr "زر Eye catching" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:295 msgid "Do you like to display a larger Tweet button?" msgstr "هل تود اظهار وصف النماذج" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:299 msgid "Opt-out of tailoring Twitter" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:302 msgid "" "Tailored suggestions make building a great timeline. Would you like to " "disable this feature?" msgstr "" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:306 msgid "Language" msgstr "اللغة" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:339 msgid "" "Select button display language or allow it to be automatically defined by " "user preferences." msgstr "" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:7 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:17 msgid "Raw HTML" msgstr "صف HTML" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:10 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:11 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:11 msgid "Structure" msgstr "هيكلى" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:12 msgid "Output raw HTML code on your page" msgstr "اخراج كود HTML في الصفحة الخاصة بك" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:21 msgid "Enter your HTML content." msgstr "ادخل محتوى HTML" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:8 msgid "Raw JS" msgstr "كود Raw JS" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:13 msgid "Output raw JavaScript code on your page" msgstr "إخراج شفرة جافا سكريبت على الصفحة الخاصة بك" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:18 msgid "JavaScript Code" msgstr "كود جافا سكربت" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:21 #, fuzzy #| msgid "Enter your Twitter username." msgid "Enter your js here!" msgstr "أدخل اسم المستخدم الخاص بك Envato." #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:22 msgid "Enter your JavaScript code." msgstr "ادخل كود الجافا سكريبت الخاص بك" #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:7 msgid "Widgetised Sidebar" msgstr "Widgetised الشريط الجانبي" #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:12 msgid "WordPress widgetised sidebar" msgstr "مناطق الودجيت للوردبريس" #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:23 msgid "Sidebar" msgstr "القائمة الجانبية" #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:25 msgid "Select widget area to display." msgstr "اختر مساحة ودجيت لعرضة" #: config/./templates.php:13 msgid "Landing Page" msgstr "صفحة الهبوط" #: config/./templates.php:23 msgid "Call to Action Page" msgstr "صفحة تفاعلية (Call to Action)" #: config/./templates.php:33 msgid "Feature List" msgstr "قائمة مميزة" #: config/./templates.php:43 msgid "Description Page" msgstr "صفحة وصف" #: config/./templates.php:53 msgid "Service List" msgstr "قائمة خدمات" #: config/./templates.php:63 msgid "Product Page" msgstr "صفحة منتجات" #: config/./templates.php:72 msgid "FAQ section" msgstr "قسم اسئلة شائعة" #: config/./templates.php:82 msgid "About section" msgstr "قسم من نحن" #: config/./templates.php:92 msgid "About with features" msgstr "قسم من نحن مع خصائص" #: config/./templates.php:102 msgid "Three image description" msgstr "ثلاثة صور مع وصف" #: config/./templates.php:112 msgid "News list" msgstr "قائمة اخبار" #: config/./templates.php:122 msgid "Product description" msgstr "وصف منتج" #: config/./templates.php:132 msgid "Description with accordion" msgstr "وصف مع قائمة اكورديون" #: config/./templates.php:144 msgid "Two column list" msgstr "قائمة مع عمودين" #: config/./templates.php:154 msgid "About with tour section" msgstr "من نحن مع قسم مساعدة" #: config/./templates.php:168 msgid "Rounded image description" msgstr "صورة دائرية مع وصف" #: config/./templates.php:178 msgid "Description with success message" msgstr "وصف مع رسالة نجاح" #: config/./templates.php:188 msgid "Images with tab description" msgstr "صورة مع تبويب وصف" #: config/./templates.php:198 msgid "Square on background" msgstr "مربع بالخلفية" #: config/./templates.php:208 msgid "Product description with tabs" msgstr "وصف منتج مع تبويبات" #: config/./templates.php:218 msgid "Description with headings" msgstr "وصف مع عناوين هيدنج" #: config/./templates.php:228 msgid "Video with description" msgstr "فيديو مع وصف" #: config/./templates.php:238 msgid "Description with buttons" msgstr "الوصف مع ازرار" #: config/./templates.php:248 msgid "Map and Contacts" msgstr "خرائط ونماذج اتصال" #: config/./templates.php:258 msgid "Help section" msgstr "قسم مساعدة" #: config/./templates.php:268 msgid "Screen description" msgstr "شاشة وصف" #: config/./templates.php:278 msgid "Description with round images" msgstr "وصف مع صورة دائرية" #: config/./templates.php:288 msgid "FAQ in three columns" msgstr "اسئله شائعة مع 3 اعمدة" #: config/./templates.php:298 msgid "Centre description" msgstr "وصف بالمنتصف" #: config/./templates.php:308 msgid "Description with gallery" msgstr "وصف مع معرض صور" #: config/./templates.php:318 msgid "Centre description with image" msgstr "وصف بالمنتصف مع صورة" #: config/./templates.php:328 msgid "Description with thumbnails" msgstr "وصف مع صور مصغرة" #: config/./templates.php:338 msgid "About with left gallery" msgstr "من نحن مع معرض صور يسار" #: config/./templates.php:348 msgid "Five image layout" msgstr "تخطيط 5 صور" #: config/./templates.php:358 msgid "Accordion news list" msgstr "قائمة اخبار اكورديون" #: config/./templates.php:368 msgid "Product with social icons" msgstr "منتج مع ايقونات شبكات اجتماعية" #: config/./templates.php:378 msgid "Complex news layout" msgstr "تخطيط اخبار معقد" #: config/./templates.php:388 msgid "Product list with CTA" msgstr "قائمة منتج مع CTA" #: config/./templates.php:398 msgid "Intro with features" msgstr "انترو مع مميزات" #: config/./templates.php:408 msgid "Image gallery with description" msgstr "صورة معرض صور مع وصف" #: config/./templates.php:418 msgid "Team members" msgstr "اعضاء فريق العمل" #: config/./templates.php:428 msgid "Large image with thumbnails" msgstr "صورة كبيرة مع مصغرات" #: config/./templates.php:438 msgid "Complex news layout II" msgstr "تخطيط اخبار معقد II" #: config/./templates.php:448 msgid "Service description layout" msgstr "تخطيط وصف خدمات" #: config/./templates.php:458 msgid "Articles with headings" msgstr "مقالات مع عناوين كبيرة" #: config/./templates.php:476 msgid "Call to Action section" msgstr "قسم تفاعلي Call to Action" #: config/./templates.php:488 msgid "Charts section" msgstr "قسم مخططات بيانات" #: config/./templates.php:506 msgid "Chess Grid" msgstr "عناصر شبكة شطرنج" #: config/./templates.php:528 msgid "Features and articles" msgstr "مميزات مع مقالات" #: config/./templates.php:570 msgid "Features and charts" msgstr "مقالات مع بيانات" #: config/./templates.php:604 msgid "Features with video parallax" msgstr "مميزات مع فيديو براليكس" #: config/./templates.php:626 msgid "Features with full width promo" msgstr "مميزات مع برومو عريض" #: config/./templates.php:664 msgid "Full height hero section" msgstr "ارتفاع كامل مع قسم بارز" #: config/./templates.php:678 msgid "Full height with transparent block" msgstr "ارتفاع كامل مع كتلة شفافة" #: config/./templates.php:692 msgid "Full height parallax" msgstr "ارتفاع البرالكس الكامل" #: config/./templates.php:702 msgid "Header section with features" msgstr "قسم هيدر مع خواص" #: config/./templates.php:733 msgid "Helps with icons" msgstr "مساعدة مع ايقونات" #: config/./templates.php:743 msgid "Plain articles" msgstr "" #: config/./templates.php:757 msgid "Post portfolio" msgstr "مقالات معرض الاعمال" #: config/./templates.php:767 msgid "Product introduction" msgstr "مقدمة المنتج" #: config/./templates.php:793 msgid "Services with block buttons" msgstr "خدمات مع مربع ازرار" #: config/./templates.php:815 msgid "Tabs with features" msgstr "تبويبات مع مميزات" #: config/./templates.php:837 msgid "Video section" msgstr "قسم فيديو" #: config/./templates.php:851 msgid "Video promo" msgstr "فيديو ترويجي" #: config/./templates.php:861 msgid "Equal Feature List" msgstr "قائمة مميزة" #: config/./templates.php:871 msgid "Parallax Introduction" msgstr "مقدمة المنتج" #: config/./templates.php:881 msgid "Three Informative Blocks" msgstr "معلومات عامه" #: config/./templates.php:892 msgid "Description Articles" msgstr "صفحة وصف" #: config/./templates.php:902 msgid "Full Height Features" msgstr "ارتفاع كامل الان؟" #: config/./templates.php:912 msgid "Business Description" msgstr "الوصف" #: config/./templates.php:922 msgid "Article Hero Image" msgstr "صورة منفردة" #: config/./templates.php:932 msgid "My Team Members" msgstr "اعضاء فريق العمل" #: config/./templates.php:942 msgid "Hero Image With Description" msgstr "صورة مع تبويب وصف" #: config/./templates.php:952 msgid "Description with Image on Background" msgstr "وصف مع قائمة اكورديون" #: config/./templates.php:962 msgid "Three Image with Article" msgstr "صورة كبيرة مع مصغرات" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:7 msgid "Accordion" msgstr "اكورديون" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:37 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:37 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:37 #, fuzzy #| msgid "Widget title" msgid "Widget title tag" msgstr "عنوان الويجيت" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:38 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:38 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:38 #, fuzzy #| msgid "Select widget area to display." msgid "Select widget title tag." msgstr "اختر مساحة ودجيت لعرضة" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:53 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:53 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:53 #, fuzzy #| msgid "Section stretch" msgid "Section title tag" msgstr "صف متوسع" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:54 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:54 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:54 #, fuzzy #| msgid "Select tabs section title alignment." msgid "Select section title tag." msgstr "اختر محاذاة عناوين القسم للتبويبات" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:66 msgid "Select accordion display style." msgstr "حدد نمط تنسيق الاكورديون" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:77 msgid "Select accordion shape." msgstr "تحديد شكل الأكورديون." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:85 msgid "Select accordion color." msgstr "حدد لون الأكورديون." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:91 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:91 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:91 msgid "Do not fill content area?" msgstr "لا تملأ منطقة المحتوى؟" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:92 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:92 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:92 msgid "Do not fill content area with color." msgstr "لا تملأ مساحة المحتوى باللون" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:111 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:111 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:111 msgid "Spacing" msgstr "فراغات" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:112 msgid "Select accordion spacing." msgstr "حدد المسافات" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:132 msgid "Select accordion gap." msgstr "اختر مساحة الاكورديون" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:143 msgid "Select accordion section title alignment." msgstr "اختر محاذاة عناصر عناوين القسم للاكرديون" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:163 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:47 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:174 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:188 msgid "Autoplay" msgstr "التشغيل التلقائي" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:164 msgid "Select auto rotate for accordion in seconds (Note: disabled by default)." msgstr "اختر تدوير تلقائي للاكورديون في الثانية مع التنبية انه معطل بالافتراضي" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:169 msgid "Allow collapse all?" msgstr "السماح بفتح جميع الاقسام ؟" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:170 msgid "Allow collapse all accordion sections." msgstr "السماح بتصغير جميع أبواب الاكورديون." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:178 msgid "Chevron" msgstr "شارة الرتبة" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:179 msgid "Plus" msgstr "إضافي" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:180 msgid "Triangle" msgstr "مثلث" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:184 msgid "Select accordion navigation icon." msgstr "حدد ايقونة التنقل لأكورديون." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:197 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:142 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:142 msgid "Position" msgstr "الموقع" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:198 msgid "Select accordion navigation icon position." msgstr "حدد ايقونة التنقل للاكودريون" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:206 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:55 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:182 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:196 msgid "" "Enter active section number (Note: to have all sections closed on initial " "load enter non-existing number)." msgstr "" "أدخل رقم القسم النشط (ملاحظة: ليتم غلق جميع الاقسام في التحميل الاولي ادخل " "رقم غير موجود )." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:219 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:107 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:65 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:222 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:236 msgid "" "If you wish to style particular content element differently, then use this " "field to add a class name and then refer to it in your css file." msgstr "" "إذا كنت ترغب في نمط معين لعنصار المحتوى بشكل مختلف، قم باستخدام هذا الحقل " "لإضافة اسم فئة او النمط ثم قم بربطه بملف CSS الخاص بك." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:238 msgid "Add Section" msgstr "إضافة قسم" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:7 msgid "Pageable Container" msgstr "الحاوية القابلة للتجميع" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:16 msgid "Pageable content container" msgstr "الحاويات القابلة لتجميع المحتوى" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:48 msgid "Select auto rotate for pageable in seconds (Note: disabled by default)." msgstr "" "اختر تدوير تلقائي لتسمية الصفحة في الثانية مع التنبية انه معطل بالافتراضي" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:93 msgid "Pagination position" msgstr "مكان ظهور ترقيم الصفحات" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:94 msgid "Select pageable navigation position." msgstr "تحديد الاتجاه والموضع" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:16 msgid "Add icon next to section title." msgstr "إضافة أيقونة بجانب عنوان القسم" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:22 msgid "Before title" msgstr "قبل العنوان" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:23 msgid "After title" msgstr "بعد العنوان" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:29 msgid "Icon position" msgstr "مكان الأيقونة" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:30 msgid "Select icon position." msgstr "حدد وضع الايقونة" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:49 msgid "Enter section title (Note: you can leave it empty)." msgstr "أدخل عنوان القسم (ملاحظة: يمكنك تركه فارغا)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:58 #, php-format msgid "" "Enter section ID (Note: make sure it is unique and valid according to %sw3c " "specification%s)." msgstr "" "Enter section ID (Note: make sure it is unique and valid according to %sw3c " "specification%s)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:80 msgid "Section for Tabs, Tours, Accordions." msgstr "قسم للتبويبات، الجولات ، الأكورديون." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:7 msgid "Tabs" msgstr "علامات تبويب" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:66 msgid "Select tabs display style." msgstr "اختر تنسيق عرض التبويبات" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:77 msgid "Select tabs shape." msgstr "حدد شكل علامات التبويب." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:83 msgid "Select tabs color." msgstr "حدد لون علامات التبويب." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:112 msgid "Select tabs spacing." msgstr "حدد التباعد لعلامات التبويب." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:133 msgid "Select tabs gap." msgstr "اختر مساحة التبويبات" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:143 msgid "Select tabs navigation position." msgstr "اختر موضع التنقلات للتبويبات" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:154 msgid "Select tabs section title alignment." msgstr "اختر محاذاة عناوين القسم للتبويبات" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:175 msgid "Select auto rotate for tabs in seconds (Note: disabled by default)." msgstr "اختر تدوير تلقائي للتبويبات في الثانية مع التنبية انه معطل بالافتراضي" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:243 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:244 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:701 #: include/./classes/shortcodes/vc-tab.php:6 msgid "Tab" msgstr "تبويب" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:7 msgid "Tour" msgstr "جولة" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:66 msgid "Select tour display style." msgstr "اختر تنسيق عرض الجولة" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:77 msgid "Select tour shape." msgstr "اختر هيئة الجولة" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:83 msgid "Select tour color." msgstr "اختر لون الواجهه" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:112 msgid "Select tour spacing." msgstr "حدد مسافات الجولة" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:133 msgid "Select tour gap." msgstr "اختر المسافة للجولة" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:143 msgid "Select tour navigation position." msgstr "تحديد موضع تنقل الجولة" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:154 msgid "Select tour section title alignment." msgstr "حدد محاذاة عنوان قسم الجولات" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:160 msgid "Auto" msgstr "تلقائي" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:167 msgid "Navigation width" msgstr "مساحة العرض للتنقل" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:168 msgid "Select tour navigation width." msgstr "اختر مساحة عرض التنقل للجولة" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:189 msgid "Select auto rotate for tour in seconds (Note: disabled by default)." msgstr "اختر تدوير تلقائي للجولة في الثانية مع التنبية انه معطل بالافتراضي" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:20 msgid "Archives" msgstr "الأرشيف" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:22 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:24 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:23 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:10 msgid "WordPress Widgets" msgstr "المربعات الجانبيه للوردبريس" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:13 msgid "A monthly archive of your sites posts" msgstr "أرشيف الشهري للتدوينات" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:31 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:33 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:19 msgid "" "What text use as a widget title. Leave blank to use default widget title." msgstr "" "ما النص المراد استخدامه فى عنوان الوجيت .اتركها فارغة اذا كنت تريد اظهار النص " "الافتراضي للوجيت" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:24 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:24 msgid "Display options" msgstr "خيارات العرض" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:28 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:28 msgid "Show post counts" msgstr "اظهر آخر تعداد" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:30 msgid "Select display options for archives." msgstr "حدد خيارات عرض الارشيف" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:7 msgid "Calendar" msgstr "التقويم" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:13 msgid "A calendar of your sites posts" msgstr "جدول زمني لمدونات موقعك" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:13 msgid "A list or dropdown of categories" msgstr "قائمة منسدلة بالتصنيفات" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:29 msgid "Show hierarchy" msgstr "عرض التسلسل الهرمي" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:31 msgid "Select display options for categories." msgstr "تحديد خيارات العرض لفئات." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:19 msgid "Custom Menu" msgstr "قائمة مخصصة" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:25 msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget" msgstr "استخدم هذا المربع الجانبي لإضافة إحدى قوائمك المخصصة كمربع جانبي." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:35 msgid "Menu" msgstr "القائمة" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:38 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "Custom menus not found. Please visit <b>Appearance > Menus</b> page to " #| "create new menu." msgid "" "Custom menus not found. Please visit %sAppearance > Menus%s page to create " "new menu." msgstr "" "لم يتم العثور على قوائم مخصصة. يرجى زيارة <b> المظهر> القوائم </b> الصفحة " "لإنشاء قائمة جديدة." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:38 msgid "Select menu to display." msgstr "حدد القائمة لعرضها." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:7 msgid "All Links" msgstr "كل الروابط" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:21 msgid "Links" msgstr "الراوبط" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:28 msgid "Your blogroll" msgstr "روابطك" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:32 msgid "Link Category" msgstr "تصنيف روابط" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:42 msgid "Link title" msgstr "عنوان الرابط" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:43 msgid "Link rating" msgstr "تقييم الرابط" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:44 msgid "Link ID" msgstr "معرف الرابط (ID)" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:53 msgid "Show Link Image" msgstr "إظهار صورة الرابط" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:54 msgid "Show Link Name" msgstr "اظهار رابط الاسم" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:55 msgid "Show Link Description" msgstr "إظهار وصف للرابط" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:56 msgid "Show Link Rating" msgstr "إظهار تقييم الرابط" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:61 msgid "Number of links to show" msgstr "عدد الروابط المراد عرضها" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:20 msgid "Meta" msgstr "منوعات" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:13 msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links" msgstr "تسجيل الدخول/الخروج، الخلاصات وروابط ووردبريس" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:20 msgid "Pages" msgstr "الصفحات" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:13 msgid "Your sites WordPress Pages" msgstr "صفحات موقعك" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:27 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:20 msgid "Page title" msgstr "عنوان الصفحة" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:28 msgid "Page order" msgstr "ترتيب الصفحة" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:29 msgid "Page ID" msgstr "رقم صفحة (ID)" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:31 msgid "Select how to sort pages." msgstr "حدد كيفية فرز الصفحات." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:38 msgid "Enter page IDs to be excluded (Note: separate values by commas (,))." msgstr "أدخل ID الصفحة للاستبعاد (ملاحظة: افصل القيم بعلامة الفاصلة (,))." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:20 msgid "Recent Posts" msgstr "أحدث التدوينات" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:13 msgid "The most recent posts on your site" msgstr "أحدث التدوينات في مدونتك" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:24 msgid "Number of posts" msgstr "عدد المواضيع:" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:25 msgid "Enter number of posts to display." msgstr "أدخل عدد من التدوينات لعرضه." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:32 msgid "Display post date?" msgstr "عرض تاريخ التدوينة؟" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:35 msgid "If checked, date will be displayed." msgstr "اذا تم تفعيلها سيتم عرض التاريخ." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:20 msgid "Recent Comments" msgstr "أحدث التعليقات" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:13 msgid "The most recent comments" msgstr "اخر التعليقات" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:25 msgid "Enter number of comments to display." msgstr "أدخل عدد من التعليقات لعرضه." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:7 msgid "RSS" msgstr "روابط RSS" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:13 msgid "Entries from any RSS or Atom feed" msgstr "استيراد التدوينات من خلاصة RSS أو Atom" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:23 msgid "RSS feed URL" msgstr "URL تغذية RSS" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:25 msgid "Enter the RSS feed URL." msgstr "أدخل URL تغذية RSS." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:30 msgid "Items" msgstr "العناصر" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:33 msgid "10 - Default" msgstr "10 - الافتراضى" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:55 msgid "Select how many items to display." msgstr "تحديد عدد العناصر لعرضه." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:63 msgid "Item content" msgstr "محتوى البند" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:64 msgid "Display item author if available?" msgstr "عرض كاتب العنصر إذا كان متوفرا؟" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:65 msgid "Display item date?" msgstr "عرض تاريخ العنصر؟" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:67 msgid "Select display options for RSS feeds." msgstr "حدد خيارات عرض آر إس إس." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:7 msgid "Search" msgstr "بحث" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:13 msgid "A search form for your site" msgstr "نموذج بحث خاص بموقعك" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:20 msgid "Tag Cloud" msgstr "معرض الوسوم" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:26 msgid "Your most used tags in cloud format" msgstr "وسومك الأكثر استخداماً بشكل سحابة" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:32 #: include/./params/loop/loop.php:363 msgid "Tags" msgstr "وسوم" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:37 msgid "Taxonomy" msgstr "تصنيف" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:40 msgid "Select source for tag cloud." msgstr "حدد مصدر سحابة الوسوم" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:13 msgid "Arbitrary text or HTML" msgstr "نص أو HTML" #: include/./autoload/post-type-default-template.php:74 msgid "Default template for post types" msgstr "القوالب الافتراضية" #: include/./autoload/post-type-default-template.php:194 msgid "Invalid template or post type." msgstr "" #: include/./autoload/ui-vc-pointers.php:61 msgid "Finish" msgstr "إنهاء" #: include/./autoload/ui-vc-pointers.php:62 msgid "Next" msgstr "التالي" #: include/./autoload/ui-vc-pointers.php:63 msgid "Prev" msgstr "السابق" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:177 msgid "Start Here!" msgstr "ابدا هنا !" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:177 msgid "Start easy - use predefined template as a starting point and modify it." msgstr "بداية سهلة - استخدام قالب محدد مسبقا كنقطة انطلاق وقم بتعديله." #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:187 msgid "Use Animations" msgstr "استخدم حركات مخصصة" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:187 msgid "" "Select animation preset for grid element. \"Hover\" state will be added next " "to the \"Normal\" state tab." msgstr "" "اختر التحريك المعد مسبقا لعناصر الشبكة \"تأثير الهوفر \" سيتم اضافته بعد " "الوضع الطبيعي للتبويب" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:197 msgid "Style Design Options" msgstr "خيارات تصميم التنسيق" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:197 msgid "" "Edit \"Normal\" state to set \"Featured image\" as a background, control zone " "sizing proportions and other design options (Height mode: Select \"Original\" " "to scale image without cropping)." msgstr "" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:207 msgid "Extend Element" msgstr "تمديد العنصر" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:207 msgid "" "Additional content zone can be added to grid element edges (Note: This zone " "can not be animated)." msgstr "" "ويمكن أن يضاف منطقة محتوى إضافية لشبكة عنصر (ملاحظة: لا يمكن أن تكون متحركة " "هذه المنطقة)." #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:217 msgid "Watch Video Tutorial" msgstr "مشاهدة فيديو تعليمي" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:217 msgid "Have a look how easy it is to work with grid element builder." msgstr "ارايت كيفية السهولة في التعامل مع بناء عناصر الشبكات" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:16 msgid "Antique" msgstr "عتيق" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:17 msgid "Black & White" msgstr "أبيض وأسود" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:18 msgid "Boost" msgstr "" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:19 msgid "Concentrate" msgstr "" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:20 msgid "Country" msgstr "الدولة" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:21 msgid "Darken" msgstr "معتم" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:22 msgid "Dream" msgstr "حلم" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:23 msgid "Everglow" msgstr "Everglow" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:24 msgid "Forest" msgstr "غابة" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:25 msgid "Fresh Blue" msgstr "أزرق جديد" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:26 msgid "Frozen" msgstr "مُتجمد" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:27 msgid "Her Majesty" msgstr "" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:28 msgid "Light" msgstr "الفاتح:" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:29 msgid "Orange Peel" msgstr "Orange Peel" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:30 msgid "Rain" msgstr "مطر" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:31 msgid "Retro" msgstr "" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:32 msgid "Sepia" msgstr "" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:33 msgid "Summer" msgstr "تأثير Summer" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:34 msgid "Tender" msgstr "" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:35 msgid "Vintage" msgstr "عتيق" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:36 msgid "Washed" msgstr "" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:66 msgid "Image filter" msgstr "تصفية الصور" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:355 msgid "Filter:" msgstr "المرشح:" #: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:36 msgid "Important notice" msgstr "تنبيهات هامة" #: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:38 #: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:41 msgid "" "You have an outdated version of WPBakery Page Builder Design Options. It is " "required to review and save it." msgstr "" "لديك إصدار قديم من خيارات بلجن WPBakery . مطلوب مراجعة هذه الخيارات واعادة " "حفظها." #: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:51 msgid "Open Design Options" msgstr "فتح خيارات التصميم" #: include/./autoload/vc-pages/page-role-manager.php:16 msgid "Role Manager" msgstr "ادارة الادوار" #: include/./autoload/vc-pages/page-role-manager.php:21 msgid "Roles Manager" msgstr "إدارة الادوار" #: include/./autoload/vc-pages/pages.php:50 #: include/./autoload/vc-pages/pages.php:63 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:690 #: include/./classes/editors/class-vc-backend-editor.php:89 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:98 #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:129 msgid "WPBakery Page Builder" msgstr "المحرر المتطور WPBakery" #: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:38 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:567 msgid "About" msgstr "حول" #: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:97 msgid "What's New" msgstr "ما الجديد" #: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:99 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:9 msgid "Resources" msgstr "المصادر" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:38 msgid "Welcome to WPBakery Page Builder" msgstr "مرحبا بك في إضافة منشئ الصفحات WPBakery" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:38 msgid "Choose Backend or Frontend editor." msgstr "اختيار محرر خلفي او محرر الواجهه" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:49 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:28 msgid "Add Elements" msgstr "اضف عنصر" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:49 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:28 msgid "Add new element or start with a template." msgstr "إضافة عنصر جديد أو ابدأ مع القوالب" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:62 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:40 msgid "Rows and Columns" msgstr "الصفوف والأعمدة" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:62 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:40 msgid "" "This is a row container. Divide it into columns and style it. You can add " "elements into columns." msgstr "" "هذا صف للمحتوى يمكنك وضعة داخل اعمدة وتنسيقة يمكنك ايضا اضافة عناصر داخل هذه " "الاعمدة" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:75 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:53 msgid "Control Elements" msgstr "عناصر التحكم" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:75 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:53 msgid "You can edit your element at any time and drag it around your layout." msgstr "يمكنك تحرير العنصر الخاص بك في أي وقت واسحبه حول التخطيط الخاص بك." #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:75 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:53 #, php-format msgid "P.S. Learn more at our %sKnowledge Base%s." msgstr "P.S. Learn more at our %sKnowledge Base%s." #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:21 msgid "No Gravity forms found." msgstr "Gravity لم يتم ايجاد نموذج" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:27 msgid "Select a form to display." msgstr "حدد نموذج لعرضه" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:34 msgid "Gravity Form" msgstr "نموذج Gravity" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:38 msgid "Place Gravity form" msgstr "وضع نموذج Gravity form" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:42 msgid "Form" msgstr "نموذج" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:46 msgid "Select a form to add it to your post or page." msgstr "اختر نموذج لاضافته لتدوينة او الصفحة" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:51 msgid "Display Form Title" msgstr "عرض عنوان النموذج" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:58 msgid "Would you like to display the forms title?" msgstr "هل تود ان يتم عرض عنوان النموذج" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:66 msgid "Display Form Description" msgstr "اظهار وصف النماذج" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:73 msgid "Would you like to display the forms description?" msgstr "هل تود اظهار وصف النماذج" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:81 msgid "Enable AJAX?" msgstr "تمكين AJAX ؟" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:88 msgid "Enable AJAX submission?" msgstr "تمكين تقديم AJAX؟" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:96 msgid "Tab Index" msgstr "نص التبويب" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:98 msgid "" "(Optional) Specify the starting tab index for the fields of this form. Leave " "blank if you're not sure what this is." msgstr "" "(اختياري) حدد التبويب الابتدائي لحقول النموذج او يمكنك تركه فارغ لو كنت غير " "متاكد." #: include/./autoload/vendors/gutenberg.php:19 #, fuzzy #| msgid "Disable Classic editor" msgid "Disable Gutenberg Editor" msgstr "تعطيل المحرر الكلاسيكي" #: include/./autoload/vendors/gutenberg.php:44 msgid "Disable Gutenberg Editor." msgstr "" #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:7 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:694 #, fuzzy #| msgid "Frontend Editor" msgid "Gutenberg Editor" msgstr "محرر الواجهة الأمامية" #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:11 msgid "Insert Gutenberg editor in your layout" msgstr "" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:563 #: include/./templates/pages/vc-settings/index.php:7 msgid "WPBakery Page Builder Settings" msgstr "اعدادات منشئ الصفحة (تعريب شركة تعريب)" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:564 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:689 #: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:27 msgid "Settings" msgstr "الإعدادت" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:566 msgid "About WPBakery Page Builder" msgstr "حول المحرر المتطور WPBakery (تعريب شركة تعريب)" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:685 msgid "Add/remove picture" msgstr "اضافة/ازالة صورة" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:686 msgid "Finish Adding Images" msgstr "انهاء اضافة الصور" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:687 msgid "Add Image" msgstr "إضافة صورة" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:688 msgid "Add Images" msgstr "إضافة صور" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:691 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:101 msgid "Backend Editor" msgstr "محرر خلفي" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:692 msgid "Frontend Editor" msgstr "محرر الواجهة الأمامية" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:693 msgid "Classic Mode" msgstr "المحرر البسيط (الافتراضي لووردبريس)" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:695 msgid "Enter template name you want to save." msgstr "أدخل اسم القالب الذي تريد حفظة." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:696 msgid "" "Confirm deleting \"{template_name}\" template, press Cancel to leave. This " "action cannot be undone." msgstr "" "تاكيد حذف \"{template_name}\"قالب, اضغط الغاء للرحيل. هذا الاجراء لا يمكن " "استعادته مرة اخرى" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:697 msgid "Press OK to delete section, Cancel to leave" msgstr "اضغط موافق او حذف القسم او الغاء للرحيل" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:698 msgid "Drag and drop me in the column" msgstr "اسحب وافلتنى لاي مكان تريد" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:699 msgid "Press OK to delete \"{tab_name}\" tab, Cancel to leave" msgstr "اضغط موافق او حذف \"{tab_name}\" تبويب, الغاء للرحيل" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:700 #: include/./classes/shortcodes/vc-tour.php:23 msgid "Slide" msgstr "شريحة" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:703 msgid "Please enter new tab title" msgstr "برجاء ادخال اسم التبويب الجديد" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:704 msgid "Press OK to delete \"{tab_name}\" section, Cancel to leave" msgstr "اضغط موافق او حذف \"{tab_name}\" , الغاء للرحيل" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:706 msgid "Please enter new section title" msgstr "برجاء ادخال اسم القسم الجديد" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:707 msgid "Error. Please try again." msgstr "خطأ من فضلك حاول مرة اخرى" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:708 msgid "" "If you close this window all shortcode settings will be lost. Close this " "window?" msgstr "" "اذا قمت باغلاق النافذه فان كل الاكواد المختصره لن تحفظ فهل تود حقا غلق " "النافذه ؟" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:709 msgid "Select element type" msgstr "حدد نوع العنصر" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:710 msgid "Media gallery" msgstr "معرض الوسائط" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:711 msgid "Element settings" msgstr "خيارات العناصر" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:712 msgid "Add tab" msgstr "اضافة تبويب" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:713 msgid "Are you sure you want to convert to new version?" msgstr "هل انت متاكد انك تود التحويل للاصدار الاحدث؟" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:714 msgid "Loading..." msgstr "جارى التحميل ..." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:716 msgid "Set Image" msgstr "ضبط الصورة" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:717 msgid "Are you sure that you want to remove all your data?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة جميع البيانات الخاصة بك؟" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:718 msgid "Loop settings" msgstr "خيارات التكرار" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:719 msgid "Custom row layout" msgstr "تخطيط صف مخصص" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:720 msgid "Wrong row layout format! Example: 1/2 + 1/2 or span6 + span6." msgstr "خطأ بتنسيق التخطيط ! مثال: 1/2 + 1/2 or span6 + span6." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:721 msgid "Row background color" msgstr "لون خلفية الصف" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:722 msgid "Row background image" msgstr "صورة خلفية الصف" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:723 msgid "Column background color" msgstr "لون خلفية العمود" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:724 msgid "Column background image" msgstr "صورة خلفية العمود" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:725 msgid "Guides ON" msgstr "التعليمات مفعلة" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:726 msgid "Guides OFF" msgstr "التعليمات مغلقة" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:727 msgid "New template successfully saved." msgstr "تم حفظ القالب الجديد" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:728 msgid "Template added to the page." msgstr "تم اضافة القالب للصفحة بنجاح " #: include/./classes/core/class-vc-base.php:729 msgid "" "Template added to the page. Template has ID attributes, make sure that they " "are not used more than once on the same page." msgstr "تم اضافة القالب للصفحة. كن متأكد ان ID السمة غير متكرر" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:730 msgid "Template successfully removed." msgstr "تم إزالة القالب بنجاح." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:731 msgid "Template is empty: There is no content to be saved as a template." msgstr "قالب فارغ: لا يوجد أي محتوى ليتم حفظها كقالب." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:732 msgid "Error while saving template." msgstr "خطأ أثناء حفظ القالب." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:733 msgid "Page settings updated!" msgstr "تم تحديث اعدادات الصفحة!" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:734 msgid "Update all" msgstr "تحديث الكل" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:735 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "جميع التغييرات التي قمت بها سيتم فقدانها , اذا قمت بتغيير هذه الصفحة." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:736 #, php-format msgid "%s saved!" msgstr "%s تم الحفظ" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:737 #, php-format msgid "%s deleted!" msgstr "%s حذفت" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:738 #, php-format msgid "%%s cloned. %sEdit now?%s" msgstr "" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:739 msgid "Loading Google Font failed" msgstr "فشل في تحميل خطوط جوجل" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:740 msgid "Loading Font..." msgstr "يتم تحميل الخط .." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:741 msgid "Unable to load Google Fonts" msgstr "غير قادر على تحميل خطوط جوجل" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:742 msgid "no title" msgstr "بلا عنوان" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:743 msgid "" "Error while applying filter to the image. Check your server and memory " "settings." msgstr "خطأ أثناء تطبيق مرشح للصورة. تحقق من إعدادات الخادم والذاكرة الخاصة بك." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:744 msgid "Saved!" msgstr "تمّ الحفظ." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:745 msgid "Failed to Save!" msgstr "" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:746 msgid "You are about to delete this preset. This action can not be undone." msgstr "أنت على وشك حذف هذا مسبقاً. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:747 msgid "Downloaded" msgstr "تحميل:" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:748 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:132 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:187 #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:51 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:34 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:36 msgid "Update" msgstr "تحديث" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:749 msgid "Failed to download template" msgstr "" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:750 msgid "Element successfully removed." msgstr "تم إزالة القالب بنجاح." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:751 #, fuzzy #| msgid "Shortcode updated!" msgid "Successfully updated!" msgstr "تحديث الكود المختصر" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:752 msgid "Gutenberg plugin doesn't work properly. Please check Gutenberg plugin." msgstr "" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:753 msgid "" "Custom HTML is disabled for your user role. Please contact your site " "Administrator to change your capabilities." msgstr "" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:331 msgid "Pink" msgstr "وردي" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:332 msgid "Violet" msgstr "بنفسجي" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:333 msgid "Peacoc" msgstr "Peacoc" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:334 msgid "Chino" msgstr "" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:335 msgid "Mulled Wine" msgstr "" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:336 msgid "Vista Blue" msgstr "" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:340 msgid "Sky" msgstr "سماء" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:342 msgid "Juicy pink" msgstr "وردي" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:343 msgid "Sandy brown" msgstr "" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:344 msgid "Purple" msgstr "بنفسجي" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:345 msgid "White" msgstr "أبيض" #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:166 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:182 #, php-format msgid "Wrong name for shortcode:%s. Name required" msgstr "اسم خطأ للكود المختصر:%s. الاسم مطلوب" #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:168 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:184 #, php-format msgid "Wrong base for shortcode:%s. Base required" msgstr "قاعدة خاطئه للكود المختصر:%s. القاعدة مطلوبه" #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:607 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:667 #, php-format msgid "Wrong attribute for '%s' shortcode. Attribute 'param_name' required" msgstr "حقل غير صحيح '%s' للكود المختصر. اسم الحقل 'param_name' مطلوب" #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:784 #, php-format msgid "Wrong setting_name for shortcode:%s. Base can't be modified." msgstr "خطأ setting_name للكود المختصر :%s. لا يمكن تحريرة" #: include/./classes/core/shared-templates/class-vc-shared-templates.php:281 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:100 msgid "Template library" msgstr "اسم القالب" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:128 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:136 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:182 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:187 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:197 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "عذرا , لقد حدث خطأ ما." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:129 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "الملف غير موجود , الرجاء المحاولة مرة اخرى." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:188 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that " #| "this was caused by a permissions problem." msgid "" "The export file could not be found at %s. It is likely that this was caused " "by a permissions problem." msgstr "" "تعذر العثور على ملف التصدير في <كود> %s </ القانون>. فمن المرجح أن هذا كان " "بسبب مشكلة أذونات." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:207 #, php-format msgid "" "This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the " "importer. Please consider updating." msgstr "" "ملف WXR (الإصدار %s) قد لا يكون مدعوم من قبل هذا الإصدار من المستورد. يرجى " "النظر في تحديثه." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:372 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "جلب المرفقات غير مفعل" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:389 msgid "Invalid file type" msgstr "نوع السلايدر" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:480 msgid "Remote server did not respond" msgstr "لم يستجب الملقم البعيد" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:488 #, php-format msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s" msgstr "خطأ في الإستجابة من الملقم البعيد %1$d %2$s" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:497 msgid "Remote file is incorrect size" msgstr "حجم الملف غير صحيح" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:504 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "تحميل ملف حجمه صفر" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:512 #, php-format msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "حجم الملف كبير جداً , المسموح به %s" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser-regex.php:104 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser-simplexml.php:53 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser-simplexml.php:59 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser-xml.php:110 msgid "" "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "هذا لا يبدو أن ملف WXR مفقود / غير صالح WXR رقم الإصدار" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser-simplexml.php:40 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser-simplexml.php:48 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser.php:56 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "هنالك خطأ عند قراءة ملف WXR هذا" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser.php:57 msgid "" "Details are shown above. The importer will now try again with a different " "parser..." msgstr "التفاصيل فى الأعلى . المستورد سيحاول مرة أخرى مع قارىء مختلف ..." #: include/./classes/editors/class-vc-edit-form-fields.php:162 msgid "General" msgstr "عام" #: include/./classes/editors/class-vc-edit-form-fields.php:223 #, php-format msgid "You are using outdated element, it is deprecated since version %s." msgstr "انت تستخدم عنصر عفا عليها الزمن، وتم اهمالها منذ الاصدار %s" #: include/./classes/editors/class-vc-edit-form-fields.php:225 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:101 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:268 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:27 msgid "Edit" msgstr "تعديل" #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:484 #, php-format msgid "Edit %s with WPBakery Page Builder" msgstr "تحرير %s بواسطة المحرر المتطور" #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:493 msgid "(no title)" msgstr "(بدون عنوان)" #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:511 #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:527 #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:572 msgid "Edit with WPBakery Page Builder" msgstr "تحرير بواسطة المحرر المتطور" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:45 msgid "Desktop" msgstr "سطح المكتب" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:51 msgid "Tablet landscape mode" msgstr "وضعية ال landscape للأجهزة اللوحية" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:56 msgid "Tablet portrait mode" msgstr "كمبيوتر لوحي عمودي" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:61 msgid "Smartphone landscape mode" msgstr "" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:66 msgid "Smartphone portrait mode" msgstr "وضع عمودي للهواتف" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:71 msgid "Responsive preview" msgstr "مشاهدة بوضع ريسبونزف" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:99 msgid "Cancel all changes and return to WP dashboard" msgstr "الغاء كل التغيرات والرجوع الى لوحة التحكم" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:114 msgid "Save Draft" msgstr "حفظ المسودة" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:118 msgid "Save as Pending" msgstr "حفظ بانتظار المراجعة" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:122 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:123 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:189 msgid "Publish" msgstr "نشر" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:126 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:127 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:191 msgid "Submit for Review" msgstr "ارسل للمراجعه" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:146 msgid "Exit WPBakery Page Builder edit mode" msgstr "الخروج من وضع التحرير بواسطة المحرر المتطور" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-undoredo.php:31 msgid "Redo" msgstr "" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-undoredo.php:35 msgid "Undo" msgstr "" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:112 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-edit-element.tpl.php:24 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:14 msgid "Page settings" msgstr "خيارات الصفحة" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:112 msgid "CSS" msgstr "كود CSS" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:119 msgid "Full screen" msgstr "المحتوى الكامل" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:126 msgid "Exit full screen" msgstr "انهاء العرض بكامل الشاشه" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:136 msgid "Add new element" msgstr "اضف عنصر جديد" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:151 #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:30 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-templates.tpl.php:16 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:15 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:53 msgid "Templates" msgstr "قوالب" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:163 msgid "Frontend" msgstr "محرر الواجهه" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:194 #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:237 #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:37 msgid "Preview" msgstr "معاينة" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-shortcode-edit-form.php:61 #: include/./classes/editors/popups/class-vc-shortcode-edit-form.php:64 msgid "Access denied" msgstr "الوصول ممنوع" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:97 msgid "Save current layout as a template" msgstr "حفظ التخطيط الحالي كقالب" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:99 msgid "Template name" msgstr "اسم القالب" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:101 msgid "Save Template" msgstr "حفظ التخطيط" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:104 msgid "Save layout and reuse it on different sections of this site." msgstr "حفظ التخطيط وإعادة استخدامها في أجزاء مختلفة من هذا الموقع." #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:189 #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:216 #: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:87 #: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:88 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:135 msgid "Preview template" msgstr "قوالب الشبكة" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:190 #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:217 #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:51 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:121 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:123 msgid "Add template" msgstr "إضافة قالب" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:194 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:129 msgid "Delete template" msgstr "حذف القالب" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:400 msgid "Error: wrong template id." msgstr "خطأ : معرف قالب غير صحيح" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:523 msgid "My Templates" msgstr "قوالبي" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:524 msgid "Append previously saved template to the current layout." msgstr "إلحاق القالب المحفوظ مسبقاً إلى التخطيط الحالي." #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:547 msgid "Default Templates" msgstr "القوالب الافتراضية" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:548 msgid "Append default template to the current layout." msgstr "إلحاق القالب الافتراضي إلى التخطيط الحالي." #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:831 msgid "No title" msgstr "بدون عنوان" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:28 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:55 msgid "Shortcode Mapper" msgstr "خريطة الاكواد المختصرة" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:66 msgid "" "WPBakery Page Builder Shortcode Mapper adds custom 3rd party vendors " "shortcodes to the list of WPBakery Page Builder content elements menu (Note: " "to map shortcode it needs to be installed on site)." msgstr "" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:70 msgid "Map Shortcode" msgstr "خريطة الاكواد المختصرة" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:94 msgid "Shortcode string" msgstr "نص الكود المختصر" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:99 msgid "Please enter valid shortcode" msgstr "برجاء اضافة كود مختصر صحيح" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:104 msgid "Parse Shortcode" msgstr "تحليل كود مختصر" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:105 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:166 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:109 msgid "" "Enter valid shortcode (Example: [my_shortcode first_param=\"first_param_value" "\"]My shortcode content[/my_shortcode])." msgstr "" "ادخل رمز قصير صحيح (مثال: [my_shortcode first_param = \\ \"first_param_value " "\"] محتوي اكوادي المختصرة [/ my_shortcode])." #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:115 msgid "Edit widget: Search" msgstr "" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:132 msgid "General Information" msgstr "معلومات عامه" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:135 msgid "Tag:" msgstr "لا توجد أي وسوم" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:139 msgid "Description:" msgstr "تفاصيل الوظيفة: " #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:143 msgid "Category:" msgstr "بدون تصنيف" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:146 msgid "Comma separated categories names" msgstr "فصل الاقسام بعلامة الفاصلة" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:151 msgid "Include content param into shortcode" msgstr "اشمال محتوي البارم داخل الكود المختصر" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:157 msgid "Shortcode Parameters" msgstr "معلمات رمز قصير" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:159 msgid "Add Param" msgstr "اضف Param" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:165 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:465 #: include/./templates/editors/popups/modal_edit_element.tpl.php:21 #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:17 #: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:22 #: include/./templates/pages/vc-settings/tab-vc-roles.php:85 #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "حفظ التغيرات" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:167 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:267 msgid "Delete" msgstr "حذف" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:173 #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:70 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:57 #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:187 #: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:7 msgid "Drag row to reorder" msgstr "سحب الصف لتسجيلة" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:176 #: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:10 msgid "Delete this param" msgstr "حذف هذه العنصر" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:184 msgid "Param name" msgstr " اسم Param" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:189 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:196 msgid "Required value" msgstr "قيمة مطلوبة" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:193 msgid "Use only letters, numbers and underscore." msgstr "استخدم فقط احرف وارقام واحرف مخصصة" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:199 msgid "Please use only letters, numbers and underscore." msgstr "يرجى استخدام حروف فقط، أرقام والتأكيد." #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:205 msgid "Input heading" msgstr "إدخال عنوان" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:210 msgid "Heading for field in shortcode edit form." msgstr "الترويسات للحقل في نموذج تحرير الكود المختصر" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:213 msgid "Field type" msgstr "نوع الخانة" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:215 msgid "Select field type" msgstr "حدد نوع الحقل" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:217 msgid "Textfield" msgstr "حقل نصى" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:221 msgid "Textarea" msgstr "مربع نص" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:224 msgid "Textarea HTML" msgstr "منطقة النص HTML" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:227 msgid "Hidden" msgstr "مخفي" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:231 msgid "Field type for shortcode edit form." msgstr "نموذج تعديل لنوع حقل لكود قصير" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:234 msgid "Default value" msgstr "القيمة الافتراضية" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:237 msgid "" "Default value or list of values for dropdown type (Note: separate by comma)." msgstr "" "القيمة الافتراضية او القائمة للقيم لنوع القائمة المنسدلة (ملاحظة: افصلها " "بفواصل)." #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:247 msgid "Enter description for parameter." msgstr "أدخل وصف للمعلمة.parameter." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:106 msgid "WPBakery Page Builder successfully activated." msgstr "تم الترخيص بنجاح شكرا لك " #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:113 msgid "WPBakery Page Builder successfully deactivated." msgstr "تم الغاء التنشيط بنجاح شكرا لك " #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:130 msgid "Token is not valid or has expired" msgstr "رمز مميز غير صالح أو انتهت مدة صلاحيته" #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:163 #, fuzzy, php-format #| msgid "Error. Please try again." msgid "%s. Please try again." msgstr "خطأ من فضلك حاول مرة اخرى" #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:169 #, fuzzy, php-format #| msgid "Remote server did not respond" msgid "Server did not respond with OK: %s" msgstr "لم يستجب الملقم البعيد" #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:177 #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:190 msgid "Invalid response structure. Please contact us for support." msgstr "هيكل استجابة غير صالحة. يرجى الاتصال بنا للدعم." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:183 msgid "Something went wrong. Please contact us for support." msgstr "خطـأ لم يتم انشاء custom.css" #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:233 msgid "Invalid license key" msgstr "قمية هامش خاطئه" #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:441 #, php-format msgid "" "Hola! Would you like to receive automatic updates and unlock premium support? " "Please %sactivate your copy%s of WPBakery Page Builder." msgstr "" "Hola! Would you like to receive automatic updates and unlock premium support? " "Please %sactivate your copy%s of WPBakery Page Builder." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:441 msgid "Dismiss this notice." msgstr "إغلاق هذه الملاحظة." #: include/./classes/settings/class-vc-roles.php:132 msgid "Roles settings successfully saved." msgstr "تم حفظ الاعدادت بنجاح" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:119 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:49 msgid "General Settings" msgstr "الإعدادات العامّة" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:122 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:50 msgid "Custom CSS" msgstr "اكود Css مخصصة" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:128 msgid "Product License" msgstr "رخصة المنتج" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:192 msgid "Main accent color" msgstr "الوان جاهزة اساسية" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:193 msgid "Hover color" msgstr "لون الهوفر" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:194 msgid "Call to action background color" msgstr "لون خلفية الزر" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:195 msgid "Google maps background color" msgstr "لون خلفية خرائط جوجل" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:196 msgid "Post slider caption background color" msgstr "لون خلفية عنوان الشريحة" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:197 msgid "Progress bar background color" msgstr "لون خلفية شريط العمليات" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:198 msgid "Separator border color" msgstr "لون حدود الفاصل" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:199 msgid "Tabs navigation background color" msgstr "لون خلفية تبويب التنقل" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:200 msgid "Active tab background color" msgstr "تنشيط لون خلفية التبويب" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:255 msgid "Disable responsive content elements" msgstr "تعطيل عناصر تحجيم المحتوى" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:263 msgid "Google fonts subsets" msgstr "ضبط خطوط جوجل" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:278 msgid "Use custom design options" msgstr "استخدمم خيارات تصميم مخصص" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:301 msgid "Elements bottom margin" msgstr "عناصر الهامش السفلى" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:310 msgid "Grid gutter width" msgstr "مساحة عرض شبكة gutter" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:319 #, fuzzy #| msgid "Mobile screen width" msgid "Mobile breakpoint" msgstr "عرض شاشة الموبايل" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:326 msgid "Desktop breakpoint" msgstr "" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:333 msgid "Large Desktop breakpoint" msgstr "" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:353 msgid "Paste your CSS code" msgstr "ضع اكواد CSS" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:462 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:463 msgid "Are you sure you want to reset to defaults?" msgstr "هل انت متاكد انك تود الرجوع الى الافتراضي؟" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:464 msgid "Saving..." msgstr "يتم الحفظ" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:466 msgid "Design Options successfully saved." msgstr "تم حفظ الخيارات للتصميم بنجاح" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:467 msgid "Design Options could not be saved" msgstr "تعذر حفظ خيارات التصميم" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:468 msgid "" "Problem with AJAX request execution, check internet connection and try again." msgstr "" "مشكلة مع AJAX في تنفيذ الطلب، برجاء التحقق من الاتصال بشبكة الانترنت وحاول " "مرة أخرى." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:469 msgid "Are you sure you want to delete this shortcode?" msgstr "هل أنت متأكد من الحذف؟" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:470 msgid "Are you sure you want to delete the shortcode's param?" msgstr "هل متاكد انك تود حذف هذه؟" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:471 msgid "My shortcodes" msgstr "اكوادى المختصرة" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:472 msgid "Shortcode name is required." msgstr "اسم الكود المختصر مطلوب" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:473 msgid "Please enter valid shortcode tag." msgstr "الرجاء ادخال رمز كود مختصر صحيح" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:474 msgid "Please enter all required fields for params." msgstr "الرجاء إدخال جميع الحقول المطلوبة للبارامس." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:475 msgid "New shortcode mapped from string!" msgstr "الرمز القصير الجديد المعين من سلسلة!" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:476 msgid "Shortcode updated!" msgstr "تحديث الكود المختصر" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:477 msgid "Content param can not be added manually, please use checkbox." msgstr "لا يمكن إضافة محتوى المعلمة يدويا، يرجى استخدام مربع ادخال." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:478 #, php-format msgid "Param %s already exists. Param names must be unique." msgstr "%s موجود بالفعل. يجب أن تكون أسماء المعلمة فريدة من نوعها." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:479 msgid "Please use only letters, numbers and underscore for param name" msgstr "يرجى استخدام حروف فقط، أرقام وتأكيد لاسم param" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:480 msgid "Please enter valid shortcode to parse!" msgstr "الرجاء ادخال كود قصير صحيح لتحليلة" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:501 msgid "Add custom CSS code to the plugin without modifying files." msgstr "إضافة كود CSS مخصص للمساعدة دون تعديل الملفات." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:518 msgid "" "Disable content elements from \"stacking\" one on top other on small media " "screens (Example: mobile devices)." msgstr "" "تعطيل عناصر المحتوى من \"stacking\" بالاعلى بشاشة الوسائط الصغيرة (مثال : " "اجهزة الجوال)" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:542 msgid "Select subsets for Google Fonts available to content elements." msgstr "اختر المجموعة للخطوط المتاحة في جوجل فونت" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:625 msgid "Enable" msgstr "تفعيل" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:627 msgid "" "Enable the use of custom design options (Note: when checked - custom css file " "will be used)." msgstr "" "تمكين استخدام خيارات التصميم حسب الطلب (ملاحظة: اذا تم الاختيار - اكواد css " "المخصصة سوف يتم استخدامها)." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:649 msgid "" "Change default vertical spacing between content elements (Example: 20px)." msgstr "تغير التباعد العمودي بين محتوي العناصر (مثال: 20px)." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:660 msgid "" "Change default horizontal spacing between columns, enter new value in pixels." msgstr "تغير المسافة الافقية بين الاعمدة، أدخل قيمة جديدة بالبكسل." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:671 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:679 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:687 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default content elements \"stack\" one on top other when screen size is " #| "smaller than 768px. Change the value to change \"stacking\" size." msgid "" "Content elements stack one on top other when the screen size is smaller than " "entered value. Change it to control when your layout stacks and adopts to a " "particular viewport or device size." msgstr "" "افتراضيا عناصر المحتوى \"stack\" ​​ستظهر فوق بعضها البعض عند حجم الشاشات " "الاصغر من 768px , يمكنك تغير القيمة لمساحة \"stacking\"" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:715 msgid "" "Here you can tweak default WPBakery Page Builder content elements visual " "appearance. By default WPBakery Page Builder is using neutral light-grey " "theme. Changing \"Main accent color\" will affect all content elements if no " "specific \"content block\" related color is set." msgstr "" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:792 msgid "Invalid Margin value." msgstr "قمية هامش خاطئه" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:806 msgid "Invalid Gutter value." msgstr "قيمة غير صحيحة" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:819 #, fuzzy #| msgid "Invalid \"Responsive max\" value." msgid "Invalid \"Responsive mobile\" value." msgstr "قيمة غير صالحة \"Responsive max\"." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:832 #, fuzzy #| msgid "Invalid \"Responsive max\" value." msgid "Invalid \"Responsive md\" value." msgstr "قيمة غير صالحة \"Responsive max\"." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:845 #, fuzzy #| msgid "Invalid \"Responsive max\" value." msgid "Invalid \"Responsive lg\" value." msgstr "قيمة غير صالحة \"Responsive max\"." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:935 msgid "Something went wrong: js_composer_front_custom.css could not be created." msgstr "حدث خطأ: تعذر إنشاء js_composer_front_custom.css." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:937 msgid "js_composer_front_custom.css could not be created. Connection error." msgstr "js_composer_front_custom.css تعذر إنشاء. مشكلة في الوصول." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:939 #, php-format msgid "" "js_composer_front_custom.css could not be created. Cannot write custom css to " "\"%s\"." msgstr "" "لا يمكن إنشاء js_composer_front_custom.css. لا يمكن الكتابة على ملف css \"%s" "\"." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:941 msgid "js_composer_front_custom.css could not be created. Problem with access." msgstr "لا يمكن إنشاء js_composer_front_custom.css. مشكلة مع وصول." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:981 msgid "Something went wrong: custom.css could not be created." msgstr "خطـأ لم يتم انشاء custom.css" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:983 msgid "custom.css could not be created. Connection error." msgstr "لا يمكن إنشاء custom.css. خطأ في الإتصال." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:985 #, fuzzy, php-format #| msgid "custom.css could not be created. Cannot write custom css to \"" msgid "custom.css could not be created. Cannot write custom css to %s." msgstr "لا يمكن إنشاء custom.css. لا يمكن كتابة الملف" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:987 msgid "custom.css could not be created. Problem with access." msgstr "تعذر إنشاء custom.css. مشكلة في الوصول." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1008 #, php-format msgid "" "%s could not be created. Not available to create js_composer directory in " "uploads directory (%s)." msgstr "" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcode.php:720 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:31 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:24 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:18 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:42 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:76 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:100 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:131 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:158 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:192 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:217 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:254 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:282 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "تحرير %s" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcode.php:721 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:35 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:28 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:23 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:48 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:82 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:140 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:199 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:223 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:262 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:290 #, php-format msgid "Clone %s" msgstr "استنساخ %s" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcode.php:721 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:39 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:32 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:26 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:51 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:85 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:143 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:164 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:202 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:226 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:266 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:294 #, php-format msgid "Delete %s" msgstr "حذف %s" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcodescontainer.php:68 #, php-format msgid "Append to this %s" msgstr "الحاق الى %s" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcodescontainer.php:70 #, php-format msgid "Prepend to this %s" msgstr "الحاق الى %s" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcodescontainer.php:73 #, php-format msgid "Move this %s" msgstr "سحب ونقل الى %s" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcodescontainer.php:79 #, php-format msgid "Edit this %s" msgstr "تحرير هذا %s" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcodescontainer.php:80 #, php-format msgid "Clone this %s" msgstr "استنساخ هذه %s" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcodescontainer.php:81 #, php-format msgid "Delete this %s" msgstr "حذف هذا %s" #: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:46 msgid "Append to this column" msgstr "إلحاق لهذا العمود" #: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:48 #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:223 msgid "Prepend to this column" msgstr "إلحاق مسبق لهذا العمود" #: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:55 msgid "Edit this column" msgstr "تحرير هذا العمود" #: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:56 msgid "Delete this column" msgstr "حذف العمود" #: include/./classes/shortcodes/vc-gallery.php:73 #: include/./classes/shortcodes/vc-media-grid.php:127 #: include/./params/default_params.php:275 msgid "Add images" msgstr "اضافة صور" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:39 msgid "Single block (no animation)" msgstr "كتلة واحدة (بدون تحريك)" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:40 msgid "Double block (no animation)" msgstr "كتلة مزدوجة (بدون تأثير حركي)" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:41 msgid "Fade in" msgstr "ظهور تدريجي" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:42 msgid "Scale in" msgstr "" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:43 msgid "Scale in with rotation" msgstr "دوران مع تغير بالمقاس" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:44 msgid "Blur out" msgstr "" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:45 msgid "Blur scale out" msgstr "" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:46 msgid "Slide in from left" msgstr "حركة شريحة من اليسار" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:47 msgid "Slide in from right" msgstr "تحريك من ناحية اليمين" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:48 msgid "Slide bottom" msgstr "أسفل الشريحة" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:49 msgid "Slide top" msgstr "" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:50 msgid "Vertical flip in with fade" msgstr "انعكاس عمودي مع تلاشي" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:51 msgid "Horizontal flip in with fade" msgstr "انعكاس أفقي مع تلاشي تدريجي" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:52 msgid "Go top" msgstr "اذهب لاعلى" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:53 msgid "Go bottom" msgstr "اذهب لاسفل" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem.php:100 msgid "Add to this grid item" msgstr "إضافة إلى هذا البند الشبكة" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem.php:106 msgid "Edit this grid item" msgstr "تحرير عنصر الشبكة" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem.php:112 msgid "Delete this grid item " msgstr "حذف هذا العنصر" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:52 msgid "Custom layout" msgstr "تخطيط مخصص" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:75 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:62 msgid "Add column" msgstr "إضافة عمود" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:76 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:63 #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:193 msgid "Delete this row" msgstr "حذف هذا الصف" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:77 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:64 msgid "Edit this row" msgstr "تحرير هذا الصف" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:78 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:65 #: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:11 msgid "Clone this row" msgstr "نسخ هذا الصف" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:79 #: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:12 msgid "Toggle row" msgstr "تبديل وضم الان" #: include/./classes/shortcodes/vc-single-image.php:73 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:104 #: include/./params/default_params.php:273 msgid "Add image" msgstr "اضافة صورة" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:136 msgid "Error! Can't connect to filesystem" msgstr "خطأ! لا يمكن الاتصال بنظام الملفات" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:145 #, php-format msgid "" "To receive automatic updates license activation is required. Please visit " "%sSettings%s to activate your WPBakery Page Builder." msgstr "" "To receive automatic updates license activation is required. Please visit " "%sSettings%s to activate your WPBakery Page Builder." #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:145 #: include/./classes/updaters/class-vc-updating-manager.php:204 msgid "Got WPBakery Page Builder in theme?" msgstr "" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:148 msgid "Getting download link..." msgstr "الحصول على رابط التحميل...." #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:154 msgid "Download link could not be retrieved" msgstr "تعذر حفظ خيارات التصميم" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:161 msgid "Downloading package..." msgstr "تحميل الحزمة من سوق envato ..." #: include/./classes/updaters/class-vc-updating-manager.php:204 #, php-format msgid "" "To receive automatic updates license activation is required. Please visit " "%ssettings%s to activate your WPBakery Page Builder." msgstr "" "To receive automatic updates license activation is required. Please visit " "%ssettings%s to activate your WPBakery Page Builder." #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:18 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:18 msgid "Field name" msgstr "اسم الحقل" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:22 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:22 #, fuzzy #| msgid "Select field from group." msgid "Choose field from group." msgstr "حدد الحقل من المجموعة." #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:32 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:36 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:31 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:35 msgid "Advanced Custom Field" msgstr "حقل مخصص متقدم" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:41 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:39 msgid "Field group" msgstr "مجموعة حقل" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:45 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:43 msgid "Select field group." msgstr "اختر مجموعة حقل" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:50 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:48 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:72 msgid "Show label" msgstr "عرض التسمية" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:53 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:51 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:76 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:673 msgid "Enter label to display before key value." msgstr "أدخل تسمية لعرض قبل قيمة المفتاح." #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:57 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:55 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:80 msgid "Align" msgstr "محاذاة" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:60 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:58 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:83 #: include/./params/font_container/font_container.php:91 msgid "left" msgstr "يسار" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:61 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:59 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:84 #: include/./params/font_container/font_container.php:92 msgid "right" msgstr "يمين" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:62 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:60 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:85 #: include/./params/font_container/font_container.php:93 msgid "center" msgstr "وسط" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:63 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:61 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:86 #: include/./params/font_container/font_container.php:94 msgid "justify" msgstr "متساوي" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:65 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:63 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:89 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:685 msgid "Select alignment." msgstr "اختر المحاذاة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:48 msgid "No contact forms found" msgstr "لم يتم ايجاد نماذج اتصال" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:53 msgid "Contact Form 7" msgstr "نموذج للاتصال 7" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:56 msgid "Place Contact Form7" msgstr "اضف نموذج اتصل بنا Form7" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:60 msgid "Select contact form" msgstr "اختر نموذج اتصال" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:64 msgid "Choose previously created contact form from the drop down list." msgstr "اختر نموذج اتصال مصمم من قبل من القائمة المنسدله" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:68 msgid "Search title" msgstr "بعد العنوان" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:71 msgid "Enter optional title to search if no ID selected or cannot find by ID." msgstr "" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:122 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:136 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:121 msgid "No sliders found" msgstr "لم يتم العثور على سلايدرات" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:142 msgid "Layer Slider" msgstr "طبقة الشريحة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:145 msgid "Place LayerSlider" msgstr "اضف LayerSlider" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:155 msgid "LayerSlider ID" msgstr "معرف طبقة الشريحة ID" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:160 msgid "Select your LayerSlider." msgstr "اختر لايرسليدر" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:44 msgid "Ninja Forms" msgstr "نماذج Ninja Forms" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:47 msgid "Place Ninja Form" msgstr "وضع نموذج Ninja Form" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:51 msgid "Select ninja form" msgstr "اختر نموذج ninja form" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:55 msgid "Choose previously created ninja form from the drop down list." msgstr "اختر نموذج تم صنعة مسبقا بواسطة نماذج ninja form من القائمة المنسدلة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:57 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:70 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:127 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:140 msgid "Revolution Slider" msgstr "شرائح Revolution" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:60 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:130 msgid "Place Revolution slider" msgstr "اضف شريحة Revolution slider" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:75 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:145 msgid "Select your Revolution Slider." msgstr "اختر السلايدر من Revolution Slider." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:133 #, fuzzy #| msgid "Menu order" msgid "Menu order & title" msgstr "قائمة طلبات الشراء" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:134 #, fuzzy #| msgid "Include only" msgid "Include" msgstr "اشتمال فقط" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:135 #, fuzzy #| msgid "Custom links" msgid "Custom post__in" msgstr "رابط مخصص" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:147 msgid "Cart" msgstr "عربة التسوق" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:150 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:166 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:182 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:200 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:229 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:284 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:339 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:361 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:424 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:456 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:483 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:519 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:574 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:644 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:697 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:732 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:794 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:889 msgid "WooCommerce" msgstr "ووكوميرس" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:151 msgid "Displays the cart contents" msgstr "يعرض محتويات السله" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:163 msgid "Checkout" msgstr "التخليص والدفع" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:167 msgid "Displays the checkout" msgstr "يعرض صفحة الدفع" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:179 msgid "Order Tracking Form" msgstr "نموذج تتبع الطلب" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:183 msgid "Lets a user see the status of an order" msgstr "يتيح للمستخدم معرفة حالة النظام" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:197 msgid "My Account" msgstr "حسابي" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:201 msgid "Shows the \"my account\" section" msgstr "يظهر في قسم حسابي" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:205 msgid "Order count" msgstr "عدد الطلب" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:209 msgid "" "You can specify the number or order to show, it's set by default to 15 (use " "-1 to display all orders.)" msgstr "" "يمكنك تحديد عدد أو طلب لإظهاره، تم ضبطه بشكل افتراضي إلى 15 (استخدام -1 لعرض " "كافة الطلبات)." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:226 msgid "Recent products" msgstr "المنتجات الجديدة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:230 msgid "Lists recent products" msgstr "قوائم المنتجات الأخيرة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:234 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:289 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:894 msgid "Per page" msgstr "للصفحة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:238 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:293 msgid "" "The \"per_page\" shortcode determines how many products to show on the page" msgstr "الكود المختصر \"per_page \"يحدد عدد المنتجات التي سيتم ظهورها لكل صفحة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:242 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:297 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:366 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:532 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:605 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:657 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:710 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:745 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:807 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:902 msgid "Columns" msgstr "أعمدة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:246 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:301 msgid "" "The columns attribute controls how many columns wide the products should be " "before wrapping." msgstr "سمة الاعمدة تتحكم في كم عدد الاعمدة للمنتجات " #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:256 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:311 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:546 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:591 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:671 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:759 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:821 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:916 #, php-format msgid "Select how to sort retrieved products. More at %s." msgstr "حدد كيفية فرز المنتجات المستردة. المزيد %s" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:266 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:321 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:556 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:601 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:681 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:769 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:831 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:926 #, php-format msgid "Designates the ascending or descending order. More at %s." msgstr "يعين ترتيب تصاعدي أو تنازلي. المزيد %s" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:281 msgid "Featured products" msgstr "المنتجات المميزة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:285 msgid "Display products set as \"featured\"" msgstr "عرض المنتجات المميزة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:336 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:20 msgid "Product" msgstr "منتج" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:340 msgid "Show a single product by ID or SKU" msgstr "عرض منتج واحد بواسطة الهوية أو SKU" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:344 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:429 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:461 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:488 msgid "Select identificator" msgstr "حدد المعرف" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:346 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:431 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:463 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:490 msgid "Input product ID or product SKU or product title to see suggestions" msgstr "إدخال معرف المنتج أو المنتج SKU أو عنوان المنتج لرؤية الاقتراحات" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:358 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:393 msgid "Products" msgstr "المنتجات" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:362 msgid "Show multiple products by ID or SKU." msgstr "عرض منتجات متعددة عن طريق اسم أو SKU." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:379 #, php-format msgid "Select how to sort retrieved products. More at %s. Default by Title" msgstr "حدد كيفية فرز المنتجات المستردة. المزيد %s الافتراضي حسب العنوان" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:389 #, php-format msgid "Designates the ascending or descending order. More at %s. Default by ASC" msgstr "يعين ترتيب تصاعدي أو تنازلي. المزيد %s الافتراضيASC" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:402 msgid "Enter List of Products" msgstr "إدخال قائمة من المنتجات" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:421 msgid "Add to cart" msgstr "اضف للسلة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:425 msgid "Show multiple products by ID or SKU" msgstr "عرض منتجات متعددة عن طريق اسم أو SKU." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:439 msgid "Wrapper inline style" msgstr "" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:453 msgid "Add to cart URL" msgstr "إضافة إلى رابط السلة URL" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:457 msgid "Show URL on the add to cart button" msgstr "مشاهدة URL على زر أضف إلى السلة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:480 msgid "Product page" msgstr "صفحة المنتج" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:484 msgid "Show single product by ID or SKU" msgstr "عرض منتج واحد بواسطة الهوية أو SKU" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:516 msgid "Product category" msgstr "قسم المنتج" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:520 msgid "Show multiple products in a category" msgstr "عرض منتجات متعددة في تصنيف" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:524 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:649 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:702 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:737 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:799 msgid "Limit" msgstr "" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:528 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:653 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:706 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:741 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:803 #, fuzzy #| msgid "How much items per page to show" msgid "How much items to show" msgstr "عدد النتائج للصفحة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:536 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:609 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:661 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:714 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:749 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:811 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:906 msgid "How much columns grid" msgstr "مقدار أعمدة الشبكة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:560 msgid "Category" msgstr "بدون تصنيف" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:564 msgid "Product category list" msgstr "قائمة باقسام المنتجات" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:571 msgid "Product categories" msgstr "تصنيفات المنتج" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:575 msgid "Display product categories loop" msgstr "عرض اصناف المنتجات" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:579 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:613 msgid "Number" msgstr "رقم" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:581 msgid "The `number` field is used to display the number of products." msgstr "يتم استخدام الحقل `number` لعرض عدد من المنتجات." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:615 msgid "Hide empty" msgstr "اخفي الفارغ" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:626 msgid "List of product categories" msgstr "قائمة من فئات المنتجات" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:641 msgid "Sale products" msgstr "المنتجات المخفضة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:645 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:733 msgid "List all products on sale" msgstr "قائمة جميع المنتجات المعروضة للبيع" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:694 msgid "Best Selling Products" msgstr "المنتجات الأكثر رواجاً" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:698 msgid "List best selling products on sale" msgstr "قائمة المنتجات الأكثر مبيعا بالتخفيض" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:729 msgid "Top Rated Products" msgstr "المنتجات الأعلى تقييما" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:791 msgid "Product Attribute" msgstr "سمات المنتج" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:795 msgid "List products with an attribute shortcode" msgstr "قائمة المنتجات مع اكواد قصيرة للسمات" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:835 msgid "Attribute" msgstr "سمة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:839 msgid "List of product taxonomy attribute" msgstr "قائمة السمة لتصنيف المنتج" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:847 msgid "Taxonomy values" msgstr "قيم التصنيف" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:884 msgid "Related Products" msgstr "منتجات مرتبطة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:890 msgid "List related products" msgstr "قائمة بالمنتجات ذات الصلة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:898 msgid "" "Please note: the \"per_page\" shortcode argument will determine how many " "products are shown on a page. This will not add pagination to the shortcode. " msgstr "" "يرجي ملاحظة ان الكود المختصر \"per_page\" سوف يعمل على تحديد عدد المنتجات " "التي سيتم عرضها بالصفحة الواحدة ولن يقوم باضافة عداد الصفحات بالكود المختصر" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1269 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1305 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1368 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1405 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1482 msgid "Id" msgstr "المعرف" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1269 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1297 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1360 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1474 msgid "Sku" msgstr "وحدة المنتج:" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1405 msgid "Name" msgstr "الاسم" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1405 msgid "Slug" msgstr "الإسم اللطيف" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1499 msgid "SKU" msgstr "كود المنتج:" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1501 msgid "Price" msgstr "السعر" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1502 msgid "Regular Price" msgstr "السعر الإفتراضي :" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1503 msgid "Sale Price" msgstr "سعر البيع" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1504 msgid "Price html" msgstr "اسعار HTML" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1505 msgid "Reviews count" msgstr "عدد التقيمات" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1506 msgid "Short description" msgstr "وصف مختصر" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1507 msgid "Dimensions" msgstr "الأبعاد" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1508 msgid "Rating count" msgstr "عداد تقيم" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1509 msgid "Weight" msgstr "الوزن" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1510 msgid "Is on sale" msgstr "تحت الخصم" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1511 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1551 msgid "Custom field" msgstr "حقل مخصص" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1540 msgid "Order number" msgstr "رقم الطلب" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1541 msgid "Currency" msgstr "العملة " #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1542 msgid "Total" msgstr "المجموع" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1543 msgid "Status" msgstr "الحالة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1544 msgid "Payment method" msgstr "وسيلة الدفع" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1545 msgid "Billing address city" msgstr "مدينة عنوان الفوترة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1546 msgid "Billing address country" msgstr "بلد عنوان الفوترة" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1547 msgid "Shipping address city" msgstr "عنوان الشحن" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1548 msgid "Shipping address country" msgstr "بلد عنوان الشحن" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1549 msgid "Customer Note" msgstr "ملاحظات العميل:" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1550 msgid "Customer API" msgstr "API العملاء" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-filters.php:16 msgid "WooCommerce add to card link" msgstr "WooCommerce إضافة إلى وصلة السلة" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:8 msgid "WooCommerce field" msgstr "حقل WooCommerce" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:12 msgid "Woocommerce" msgstr "ووكوميرس" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:17 msgid "Content type" msgstr "نوع المحتوى" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:21 msgid "Order" msgstr "الطلب:" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:24 msgid "Select Woo Commerce post type." msgstr "حدد نوع التدوينة المخصصة للووكوميرس" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:28 msgid "Product field name" msgstr "اسم الحقل المنتج" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:36 #, fuzzy #| msgid "Select field from product." msgid "Choose field from product." msgstr "حدد الحقل من المنتج." #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:40 msgid "Product custom key" msgstr "المفتاح المخصص للمنتج" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:42 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:68 msgid "Enter custom key." msgstr "أدخل مفتاح مخصص." #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:50 msgid "Order fields" msgstr "ترتيب الحقول" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:58 #, fuzzy #| msgid "Select field from order." msgid "Choose field from order." msgstr "حدد الحقل من الطلب" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:62 msgid "Order custom key" msgstr "مفتاح الطلب المخصص" #: include/./helpers/helpers.php:298 msgid "Added" msgstr "اضيفت" #: include/./helpers/helpers.php:1230 include/./params/loop/loop.php:364 msgid "Taxonomies" msgstr "التصنيفات" #: include/./helpers/helpers_api.php:37 msgid "Wrong vc_map object. Base attribute is required" msgstr " vc_map خطأ. السمة الأساسية مطلوبة" #: include/./helpers/helpers_api.php:547 msgid "CSS Animation" msgstr "تاثيرات الـ CSS" #: include/./helpers/helpers_api.php:557 msgid "Top to bottom" msgstr "من الأعلى للأسفل" #: include/./helpers/helpers_api.php:558 msgid "Bottom to top" msgstr "من الأسفل للأعلى" #: include/./helpers/helpers_api.php:559 msgid "Left to right" msgstr "من اليسار لليمين" #: include/./helpers/helpers_api.php:560 msgid "Right to left" msgstr "من اليمين لليسار" #: include/./helpers/helpers_api.php:561 msgid "Appear from center" msgstr "الظهور من المنتصف" #: include/./helpers/helpers_api.php:566 msgid "" "Select type of animation for element to be animated when it \"enters\" the " "browsers viewport (Note: works only in modern browsers)." msgstr "" "حدد نوع التاثير الحركي اذا كنت تود ان يتم تحريك هذه العناصر عندما يتم " "التصفح . ملحوظة: هذه التاثيرات تعمل فقط مع المتصفحات الحديثة" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:45 msgid "Attention Seekers" msgstr "" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:48 msgid "bounce" msgstr "تأثير bounce" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:52 msgid "flash" msgstr "وميض" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:56 msgid "pulse" msgstr "نبض" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:60 msgid "rubberBand" msgstr "" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:64 msgid "shake" msgstr "تأثير shake" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:68 msgid "swing" msgstr "بندول" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:72 msgid "tada" msgstr "" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:76 msgid "wobble" msgstr "" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:83 msgid "Bouncing Entrances" msgstr "Bouncing Entrances" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:86 msgid "bounceIn" msgstr "تأثير bounceIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:90 msgid "bounceInDown" msgstr "تأثير bounceInDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:94 msgid "bounceInLeft" msgstr "تأثير bounceInLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:98 msgid "bounceInRight" msgstr "تأثير bounceInRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:102 msgid "bounceInUp" msgstr "تأثير bounceInUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:109 msgid "Bouncing Exits" msgstr "Bouncing Exits" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:112 msgid "bounceOut" msgstr "تأثير bounceOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:116 msgid "bounceOutDown" msgstr "تأثير bounceOutDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:120 msgid "bounceOutLeft" msgstr "تأثير bounceOutLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:124 msgid "bounceOutRight" msgstr "تأثير bounceOutRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:128 msgid "bounceOutUp" msgstr "تأثير bounceOutUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:135 msgid "Fading Entrances" msgstr "الإنتقال التدريجي" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:138 msgid "fadeIn" msgstr "تأثير fadeIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:142 msgid "fadeInDown" msgstr "تأثير fadeInDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:146 msgid "fadeInDownBig" msgstr "تأثير fadeInDownBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:150 msgid "fadeInLeft" msgstr "تأثير fadeInLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:154 msgid "fadeInLeftBig" msgstr "تأثير fadeInLeftBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:158 msgid "fadeInRight" msgstr "تأثير fadeInRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:162 msgid "fadeInRightBig" msgstr "تأثير fadeInRightBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:166 msgid "fadeInUp" msgstr "تأثير fadeInUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:170 msgid "fadeInUpBig" msgstr "تأثير fadeInUpBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:177 msgid "Fading Exits" msgstr "تلاشي تدريجي" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:179 msgid "fadeOut" msgstr "تأثير fadeOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:183 msgid "fadeOutDown" msgstr "تأثير fadeOutDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:187 msgid "fadeOutDownBig" msgstr "تأثير fadeOutDownBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:191 msgid "fadeOutLeft" msgstr "تأثير fadeOutLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:195 msgid "fadeOutLeftBig" msgstr "تأثير fadeOutLeftBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:199 msgid "fadeOutRight" msgstr "تأثير fadeOutRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:203 msgid "fadeOutRightBig" msgstr "تأثير fadeOutRightBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:207 msgid "fadeOutUp" msgstr "تأثير fadeOutUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:211 msgid "fadeOutUpBig" msgstr "تأثير fadeOutUpBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:218 msgid "Flippers" msgstr "" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:220 msgid "flip" msgstr "تأثير flip" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:224 msgid "flipInX" msgstr "تأثير flipInX" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:228 msgid "flipInY" msgstr "تأثير flipInY" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:232 msgid "flipOutX" msgstr "تأثير flipOutX" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:236 msgid "flipOutY" msgstr "تأثير flipOutY" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:243 msgid "Lightspeed" msgstr "Lightspeed" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:245 msgid "lightSpeedIn" msgstr "lightSpeedIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:249 msgid "lightSpeedOut" msgstr "تأثير lightSpeedOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:256 msgid "Rotating Entrances" msgstr "" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:258 msgid "rotateIn" msgstr "تأثير rotateIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:262 msgid "rotateInDownLeft" msgstr "تأثير rotateInDownLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:266 msgid "rotateInDownRight" msgstr "تأثير rotateInDownRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:270 msgid "rotateInUpLeft" msgstr "تأثير rotateInUpLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:274 msgid "rotateInUpRight" msgstr "تأثير rotateInUpRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:281 msgid "Rotating Exits" msgstr "" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:283 msgid "rotateOut" msgstr "تأثير rotateOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:287 msgid "rotateOutDownLeft" msgstr "تأثير rotateOutDownLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:291 msgid "rotateOutDownRight" msgstr "تأثير rotateOutDownRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:295 msgid "rotateOutUpLeft" msgstr "تأثير rotateOutUpLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:299 msgid "rotateOutUpRight" msgstr "تأثير rotateOutUpRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:306 msgid "Specials" msgstr "خاصيات" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:308 msgid "hinge" msgstr "تعليق محوري" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:312 msgid "rollIn" msgstr "رولين" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:316 msgid "rollOut" msgstr "rollOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:323 msgid "Zoom Entrances" msgstr "" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:325 msgid "zoomIn" msgstr "تقريب" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:329 msgid "zoomInDown" msgstr "تأثير zoomInDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:333 msgid "zoomInLeft" msgstr "تأثير zoomInLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:337 msgid "zoomInRight" msgstr "تأثير zoomInRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:341 msgid "zoomInUp" msgstr "تأثير zoomInUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:348 msgid "Zoom Exits" msgstr "" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:350 msgid "zoomOut" msgstr "تأثير zoomOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:354 msgid "zoomOutDown" msgstr "تأثير zoomOutDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:358 msgid "zoomOutLeft" msgstr "تأثير zoomOutLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:362 msgid "zoomOutRight" msgstr "تأثير zoomOutRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:366 msgid "zoomOutUp" msgstr "تأثير zoomOutUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:373 msgid "Slide Entrances" msgstr "الإنتقال التدريجي" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:375 msgid "slideInDown" msgstr "تأثير slideInDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:379 msgid "slideInLeft" msgstr "تاثير slideInLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:383 msgid "slideInRight" msgstr "تاثير slideInRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:387 msgid "slideInUp" msgstr "تأثير slideInUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:394 msgid "Slide Exits" msgstr "" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:396 msgid "slideOutDown" msgstr "تأثير slideOutDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:400 msgid "slideOutLeft" msgstr "تأثير slideOutLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:404 msgid "slideOutRight" msgstr "تأثير slideOutRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:408 msgid "slideOutUp" msgstr "تأثير slideOutUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:504 msgid "Animate it" msgstr "تحريك" #: include/./params/autocomplete/autocomplete.php:76 msgid "Click here and start typing..." msgstr "انقر هنا وابدأ بالكتابة..." #: include/./params/column_offset/column_offset.php:94 msgid "Default value from width attribute" msgstr "القيمة الافتراضية من مساحة عرض السمة" #: include/./params/column_offset/column_offset.php:96 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:114 msgid "Inherit from smaller" msgstr "الوراثة من الاصغر" #: include/./params/column_offset/column_offset.php:114 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:118 msgid "No offset" msgstr "بدون ازاحة" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:89 msgid "Border style" msgstr "نمط الإطار" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:89 msgid "Border radius" msgstr "استدارة الحدود" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:89 msgid "Box controls" msgstr "عناصر تحكم الصندوق" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:89 msgid "Simplify controls" msgstr "تحكم بسيط عائم" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:140 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:166 msgid "Theme defaults" msgstr "افتراضي القالب" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:142 msgid "solid" msgstr "" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:143 msgid "dotted" msgstr "" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:144 msgid "dashed" msgstr "" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:145 msgid "none" msgstr "" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:146 #, fuzzy #| msgid "Hidden" msgid "hidden" msgstr "مخفي" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:147 msgid "double" msgstr "" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:148 msgid "groove" msgstr "" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:149 msgid "ridge" msgstr "" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:150 msgid "inset" msgstr "" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:151 msgid "outset" msgstr "" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:152 msgid "initial" msgstr "" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:153 #, fuzzy #| msgid "Inherit: " msgid "inherit" msgstr "موروث :" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:168 msgid "Cover" msgstr "غلاف" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:169 msgid "Contain" msgstr "يحتوى" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:170 msgid "No Repeat" msgstr "بدون تكرار" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:171 msgid "Repeat" msgstr "كرّر/" #: include/./params/font_container/font_container.php:52 msgid "Element tag" msgstr "علامة العنصر" #: include/./params/font_container/font_container.php:73 msgid "Font size" msgstr "حجم الخط" #: include/./params/font_container/font_container.php:88 msgid "Text align" msgstr "اتجاه النص" #: include/./params/font_container/font_container.php:107 msgid "Line height" msgstr "ارتفاع الخط" #: include/./params/font_container/font_container.php:137 #: include/./templates/params/google_fonts/template.php:7 msgid "Font Family" msgstr "عائلة الخطوط" #: include/./params/font_container/font_container.php:157 #: include/./templates/params/google_fonts/template.php:31 msgid "Font style" msgstr "أسلوب الخط" #: include/./params/font_container/font_container.php:160 msgid "italic" msgstr "مائل" #: include/./params/font_container/font_container.php:164 msgid "bold" msgstr "غامق" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:78 #, fuzzy #| msgid "Add row" msgid "Add New" msgstr "اضافة صف" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:79 msgid "Add New Gutenberg attr" msgstr "" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:80 msgid "New Gutenberg attr" msgstr "" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:81 msgid "Edit Gutenberg attr" msgstr "" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:82 msgid "View Gutenberg attr" msgstr "" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:83 msgid "All Gutenberg attrs" msgstr "" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:84 #, fuzzy #| msgid "Search Grid templates" msgid "Search Gutenberg attrs" msgstr "بحث قوالب الشبكة Grid" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:85 msgid "Parent Gutenberg attrs:" msgstr "" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:86 #, fuzzy #| msgid "No Gravity forms found." msgid "No Gutenberg attrs found." msgstr "Gravity لم يتم ايجاد نموذج" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:87 #, fuzzy #| msgid "No Grid templates found in Trash" msgid "No Gutenberg attrs found in Trash." msgstr "لم يتم العثور على أية قوالب في سلة المهملات" #: include/./params/iconpicker/iconpicker.php:90 msgid "From all categories" msgstr "من كل الاقسام" #: include/./params/iconpicker/iconpicker.php:94 msgid "Uncategorized" msgstr "غير مصنف" #: include/./params/loop/loop.php:31 msgid "Build query" msgstr "إنشاء الاستعلام" #: include/./params/loop/loop.php:356 msgid "Post count" msgstr "عداد التدوينة" #: include/./params/loop/loop.php:360 msgid "Ignore Sticky posts" msgstr "" #: include/./params/loop/loop.php:365 msgid "Individual posts/pages" msgstr "فرديه مشاركات/صفحات" #: include/./params/options/options.php:14 msgid "Manage options" msgstr "ادارة الخيارات" #: include/./params/options/options.php:14 #: include/./templates/editors/popups/modal_edit_element.tpl.php:19 #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:16 #: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:20 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-edit-element.tpl.php:44 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:43 msgid "Close" msgstr "إغلاق" #: include/./params/textarea_html/textarea_html.php:20 #, php-format msgid "" "Field type is changed from \"textarea_html\" to \"textarea\", because it is " "already used by %s field. Textarea_html field's type can be used only once " "per shortcode." msgstr "" "نوع الحقل تم تغيرة من \"textarea_html\" الى \"textarea\", لانه بالفعل مستخدم " "بواسطة %s . Textarea_html سيتم استخدامها مرة واحدة لكل كود مختصر" #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:78 msgid "Add row" msgstr "اضافة صف" #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:264 msgid "Drag to reorder" msgstr "اسحب لإعادة ترتيب" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:107 msgid "Add Grid template" msgstr "إضافة قالب الشبكة" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:108 #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:148 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:21 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:22 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:56 msgid "Grid Builder" msgstr "منشئ النماذج" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:109 msgid "Grid template" msgstr "قوالب الشبكة" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:110 msgid "Edit Grid template" msgstr "تحرير قالب الشبكة" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:111 msgid "View Grid template" msgstr "عرض قالب الشبكة" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:112 msgid "Search Grid templates" msgstr "بحث قوالب الشبكة Grid" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:113 msgid "No Grid templates found" msgstr "لم يتم العثور على قوالب" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:114 msgid "No Grid templates found in Trash" msgstr "لم يتم العثور على أية قوالب في سلة المهملات" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:238 msgid "Builder" msgstr "منشئ النماذج" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:239 msgid "" "If you add this template, all your current changes will be removed. Are you " "sure you want to add template?" msgstr "" "إذا قمت بإضافة هذا القالب، سيتم إزالة كافة التغييرات الحالية. هل أنت متأكد " "أنك تريد إضافة القالب؟" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-preview.php:130 msgid "Post title" msgstr "عنوان التدوينة" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-preview.php:131 #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-preview.php:132 msgid "" "The WordPress Excerpt is an optional summary or description of a post; in " "short, a post summary." msgstr "المتقتطف هو نص اختياري او ملخص يظهر وصف اسفل التدوينة " #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:44 msgid "Grid element settings" msgstr "اعدادات عناصر الشبكة" #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:60 #, php-format msgid "%s/12 width" msgstr "%s/12 عرض" #: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:157 msgid "Grid Templates" msgstr "تصميم الشبكة" #: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:176 msgid "Custom Grid Templates" msgstr "قوالب Grid مخصصة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:10 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:459 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:490 msgid "Add link" msgstr "إضافة رابط" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:14 msgid "Post link" msgstr "رابط الموضوع" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:15 msgid "Post author" msgstr "تاريخ التدوينة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:16 msgid "Large image" msgstr "صورة كبيرة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:17 msgid "Large image (prettyPhoto)" msgstr "الصورة الكبيرة (prettyPhoto)" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:20 msgid "Select link option." msgstr "اختر خيار الرابط" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:24 msgid "Open link in a new tab" msgstr "" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:27 #, fuzzy #| msgid "Select link option." msgid "Select link target window." msgstr "اختر خيار الرابط" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:44 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:88 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:578 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:918 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:929 msgid "Add custom link." msgstr "اضف رابط مخصص" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:48 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:385 msgid "Use featured image on background?" msgstr "استخدام صورة مميزة في الخلفية؟" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:51 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:388 msgid "" "Note: Featured image overwrites background image and color from \"Design " "Options\"." msgstr "" "تنبية: الصورة المميزة سوف ستظهر فوق صورة الخلفية واللون من\"خيارات التصميم\"." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:117 msgid "Use custom fonts?" msgstr "استخدام خطوط مخصصة؟" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:138 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:150 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:168 msgid "Custom fonts" msgstr "خطوط مخصصة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:146 msgid "Yes theme default font family?" msgstr "استخدم الخط الافتراضي للقالب ؟" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:149 msgid "Yes font family from the theme." msgstr "نعم عائلة الخط من القالب" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:177 msgid "Grid Item" msgstr "عنصر شبكة Grid" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:184 msgid "Main grid item" msgstr "البند الرئيسي الشبكة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:203 msgid "A/B block" msgstr "أ/ب كتلة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:228 msgid "Zone" msgstr "نطاق" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:242 msgid "Normal" msgstr "بلوك عادي" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:255 msgid "Height mode" msgstr "وضع الارتفاع" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:259 msgid "Original" msgstr "الأصلى" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:266 msgid "" "Sizing proportions for height and width. Select \"Original\" to scale image " "without cropping." msgstr "تحجيم نسب الارتفاع والعرض. حدد \"الأصلي\" لحجم الصورة دون الاقتصاص." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:276 msgid "Enter custom height." msgstr "أدخل الطول المخصص." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:282 msgid "Hover" msgstr "غلاف" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:296 msgid "Additional" msgstr "بلوك اضافي" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:418 msgid "Post Title" msgstr "عنوان التدوينة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:421 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:437 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:454 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:485 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:565 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:642 msgid "Post" msgstr "تدوين" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:422 msgid "Title of current post" msgstr "عنوان التدوينة الحالية" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:434 msgid "Post Excerpt" msgstr "مختصر او متقطف التدوينة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:438 msgid "Excerpt or manual excerpt" msgstr "مقتطفات أو مقتطفات يدوي" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:450 msgid "Post Author" msgstr "المؤلف" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:455 msgid "Author of current post" msgstr "عنوان التدوينة الحالية" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:462 msgid "Add link to author?" msgstr "إضافة وصلة إلى زر " #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:481 msgid "Post Categories" msgstr "التصنيفات" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:486 msgid "Categories of current post" msgstr "عنوان التدوينة الحالية" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:493 msgid "Add link to category?" msgstr "اضافة رابط الى الايقونة " #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:513 msgid "Comma" msgstr "التعليق" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:520 msgid "Select category display style." msgstr "اختر تنسيق عرض الجولة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:536 msgid "Select category color." msgstr "اختر لون الواجهه" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:540 msgid "Category size" msgstr "التصنيفات" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:544 msgid "Select category size." msgstr "حدد حجم التصفية." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:562 msgid "Post Image" msgstr "صورة التدوينة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:566 msgid "Featured image" msgstr "صورة مميزة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:584 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:792 msgid "" "Enter image size (Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" or " "other sizes defined by theme). Alternatively enter size in pixels (Example: " "200x100 (Width x Height)). Leave parameter empty to use \"thumbnail\" by " "default." msgstr "" "أدخل حجم الصورة (مثال: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" أو " "أحجام أخرى يحددها قالبك). بدلا من ذلك إدخال حجم بالبكسل (مثال: 200x100 (العرض " "× الارتفاع)). ترك المعلمة فارغة لاستخدام \\ \"مصغرة \" افتراضيا." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:639 msgid "Post Date" msgstr "تاريخ التدوينة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:643 msgid "Post publish date" msgstr "تاريخ انشاء التدوينة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:655 msgid "Custom Field" msgstr "حقل مخصص" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:659 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:35 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:36 msgid "Elements" msgstr "العناصر" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:661 msgid "Custom fields data from meta values of the post." msgstr "حقوق بيانات مخصصة من قيم الميتا للتدوينة" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:665 msgid "Field key name" msgstr "اسم حقل المفتاح" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:667 msgid "Enter custom field name to retrieve meta data value." msgstr "أدخل اسم الحقل المخصص لاسترداد قيمة البيانات الوصفية." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:683 msgid "Justify" msgstr "متساوي" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:8 msgid "Basic grid: Default" msgstr "الشبكة الأساسية: افتراضي" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:9 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:13 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:17 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:21 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:49 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:53 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:57 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:77 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:85 #: include/./templates/shortcodes/post_block/_item.php:27 msgid "Read more" msgstr "اقرا المزيد" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:12 msgid "Basic grid: Scale in with rotation" msgstr "الشبكة الأساسية: مقياس مع التناوب" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:16 msgid "Basic grid: Fade with side content" msgstr "الشبكة الأساسية: تلاشي مع المحتوي الجانبي" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:20 msgid "Basic grid: Slide bottom with icon" msgstr "الشبكة الأساسية: شريحة سفلية مع ايقونة" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:24 msgid "Basic grid: Vertical flip" msgstr "الشبكة الأساسية: انعكاس عمودي" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:28 msgid "Basic grid: No animation" msgstr "الشبكة الأساسية: بدون تأثير حركي" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:32 msgid "Basic grid: Go top slideout" msgstr "الشبكة الأساسية: الذهاب الى slideout" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:36 msgid "Basic grid: Text first" msgstr "شبكة أساسية: النص الأول" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:40 msgid "Basic grid: Slide from left" msgstr "الشبكة الأساسية: الشريحة من اليسار" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:44 msgid "Basic grid: Slide from top" msgstr "الشبكة الأساسية: الشريحة من أعلى" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:45 msgid "READ MORE" msgstr "قراءة المزيد" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:48 msgid "Masonry grid: Default" msgstr "شبكة Masonry : افتراضي" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:52 msgid "Masonry grid: Fade in" msgstr "شبكة Masonry : ظهور تدريجي" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:56 msgid "Masonry grid: Icon slide out" msgstr "شبكة Masonry : أيقونة مع تحريك منزلق" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:60 msgid "Masonry grid: Slide from left" msgstr "شبكة Masonry : الشريحة من اليسار" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:64 msgid "Masonry grid: Go top" msgstr "شبكة Masonry : الذهاب لاعلى" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:68 msgid "Masonry grid: Overlay with rotation" msgstr "شبكة البناء: تراكب مع دوران" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:72 msgid "Masonry grid: Blur out" msgstr "شبكة Masonry : Blur out" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:76 msgid "Masonry grid: Scale with rotation" msgstr "شبكة Masonry : مقياس مع دوران" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:80 msgid "Masonry grid: Slideo out from right" msgstr "شبكة Masonry : Slideo الخروج من اليمين" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:84 msgid "Masonry grid: With side content" msgstr "شبكة Masonry: مع المحتوى جانبي" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:88 msgid "Media grid: Default" msgstr "شبكة الوسائط : افتراضي" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:92 msgid "Media grid: Simple overlay" msgstr "شبكة الوسائط: تراكب بسيط" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:96 msgid "Media grid: Fade in with icon" msgstr "شبكة الوسائط: تلاشي او ظهور تدريجي مع ايقونة" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:100 msgid "Media grid: Bordered scale with title" msgstr "شبكة الوسائط: حدود جدول مع التحجيم" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:104 msgid "Media grid: Scale with rotation" msgstr "شبكة الوسائط: تحجيم مع دوران" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:108 msgid "Media grid: Slide out caption" msgstr "شبكة الوسائط: تحريك بعيد من التسمية" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:112 msgid "Media grid: Horizontal flip with fade" msgstr "شبكة الوسائط: تلاشي مع انعكاس" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:116 msgid "Media grid: Blur with content block" msgstr "شبكة الوسائط: غائمة مع كتلة محتوى" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:120 msgid "Media grid: Slide in title" msgstr "شبكة الوسائط : شريحة مع عنوان" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:124 msgid "Media grid: Scale in with icon" msgstr "شبكة الوسائط : تحجيم مع ايقونة" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:128 msgid "Masonry media: Default" msgstr "وسائط Masonry : الافتراضي" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:132 msgid "Masonry media: Bordered scale" msgstr "الوسائط Masonry: تحجيم الحدود" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:136 msgid "Masonry media: Solid blur out" msgstr "الوسائط Masonry: مع تأثير Solid blur out" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:140 msgid "Masonry media: Scale with rotation light" msgstr "الوسائط Masonry: تحجيم مع استدارة دائرية" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:144 msgid "Masonry media: Slide with title and caption" msgstr "الوسائط Masonry: مع عنوان وتسمية" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:148 msgid "Masonry media: Scale with content block" msgstr "الوسائط Masonry: تحجيم مع محتوى الكتلة" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:152 msgid "Masonry media: Simple overlay" msgstr "الوسائط Masonry: مع تأثير Simple overlay" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:156 msgid "Masonry media: Slide top" msgstr "الوسائط Masonry: اعلى الشريحة" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:160 msgid "Masonry media: Simple blur with scale" msgstr "الوسائط Masonry: تججيم مع تأثير التلاشي" #: include/./params/vc_link/vc_link.php:16 msgid "Select URL" msgstr "اختر رابط" #: include/./params/vc_link/vc_link.php:16 msgid "URL" msgstr "العنوان URL" #: include/./templates/editors/backend_editor.tpl.php:60 #: include/./templates/editors/vc_ui-template-preview.tpl.php:82 #: include/./templates/params/vc_grid_item/editor/vc_grid_item_editor.tpl.php:18 #: include/./templates/params/vc_grid_item/editor/vc_ui-template-preview.tpl.php:84 msgid "Loading, please wait..." msgstr "جارى التحميل برجاء الانتظار" #: include/./templates/editors/backend_editor.tpl.php:62 #: include/./templates/editors/vc_ui-template-preview.tpl.php:83 #: include/./templates/params/vc_grid_item/editor/vc_grid_item_editor.tpl.php:20 #: include/./templates/params/vc_grid_item/editor/vc_ui-template-preview.tpl.php:85 msgid "Crunching..." msgstr "انهيار...." #: include/./templates/editors/partials/add_element_search.tpl.php:10 msgid "Search element by name" msgstr "البحث عن عنصر بواسطة الاسم" #: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:19 msgid "Other" msgstr "غير ذلك" #: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:27 msgid "Deprecated" msgstr "عدد القوالب التي يمكن أن تلائم منطقة عمود التقدم في نسق النشاط (ملغاة)" #: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:30 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:11 msgid "My Elements" msgstr "العناصر" #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:16 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:14 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:36 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:69 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:93 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:124 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:151 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:185 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:210 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:247 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:275 #, php-format msgid "Drag to move %s" msgstr "سحب ونقل الى %s" #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:27 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:20 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:45 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:79 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:103 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:161 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:220 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:286 #, php-format msgid "Prepend to %s" msgstr "الحاق الى %s" #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:58 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:113 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:174 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:236 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:305 #, php-format msgid "Append to %s" msgstr "الحاق الى %s" #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:88 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:106 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:146 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:167 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:205 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:229 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:270 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:298 #, php-format msgid "Show %s controls" msgstr "إظهار عناصر التحكم %s" #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:134 msgid "Change layout" msgstr "تغير التخطيط" #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:137 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:196 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:258 #, php-format msgid "Add new %s" msgstr "اضف جديد %s" #: include/./templates/editors/partials/prompt-presets.tpl.php:14 msgid "Element Title" msgstr "مساحة عرض العنصر" #: include/./templates/editors/partials/prompt-presets.tpl.php:23 msgid "Enter element title." msgstr "ادخل عنوان العنصر هنا" #: include/./templates/editors/partials/prompt-presets.tpl.php:29 #: include/./templates/editors/partials/prompt-templates.tpl.php:29 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-edit-element.tpl.php:49 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:47 msgid "Save changes" msgstr "حفظ التغييرات" #: include/./templates/editors/partials/prompt-templates.tpl.php:14 msgid "Template Title" msgstr "اسم القالب" #: include/./templates/editors/partials/prompt-templates.tpl.php:23 msgid "Enter element template title." msgstr "ادخل عنوان العنصر هنا" #: include/./templates/editors/partials/settings_presets_popup.tpl.php:16 msgid "Save as template" msgstr "حفظ التخطيط" #: include/./templates/editors/partials/settings_presets_popup.tpl.php:25 msgid "Save as Element" msgstr "حفظ كإعداد مسبق" #: include/./templates/editors/partials/settings_presets_popup.tpl.php:36 msgid "Untitled" msgstr "غير معنون" #: include/./templates/editors/partials/templates_search.tpl.php:11 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:37 msgid "Search template by name" msgstr "بحث عن القوالب بالاسم" #: include/./templates/editors/partials/vc_ui-settings-dropdown.tpl.php:10 msgid "Element Settings" msgstr "خيارات العناصر" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:17 msgid "You have blank page" msgstr "" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:19 #, fuzzy #| msgid "You have blank page <br> Start adding content or templates" msgid "Start adding content or templates" msgstr "لديك صفحة فارغة <BR> بدء إضافة محتوى أو استخدم القوالب" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:28 #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:59 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:11 msgid "Add Element" msgstr "إضافة عنصر" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:31 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:33 msgid "Add element" msgstr "اضافة عنصر" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:40 msgid "Add text block" msgstr "اضف نص جديد" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:42 msgid "Add Text Block" msgstr "اضافة حقل نصي" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:65 #, php-format msgid "Don't know where to start? Visit our %s." msgstr "لا أعرف من أين تبدأ؟ قم بزيارة %s" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:65 msgid "knowledge base" msgstr "الوثائق التعليمية" #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:9 #: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:9 msgid "Close panel" msgstr "إغلاق اللوحة" #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:10 #: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:11 msgid "Hide panel" msgstr "إخفاء لوحة" #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:11 msgid "Edit Elements" msgstr "تحرير العناصر" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:22 #, fuzzy #| msgid "Template library" msgid "Exit Template Library" msgstr "اسم القالب" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:28 #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:111 msgid "Activate WPBakery Page Builder" msgstr "ترخيص بلجن محرر الصفحات WPBakery" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:29 msgid "" "WPBakery Page Builder Template Library downloads are available for activated" "\tversions only. Activate WPBakery Page Builder direct license to access " "Template Library and receive other benefits." msgstr "" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:31 msgid "Activate License" msgstr "تفعيل الترخيص" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:54 msgid "Download Template" msgstr "تحميل القالب" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:66 msgid "Downloading template ... please wait!" msgstr "جارى التحميل برجاء الانتظار" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:69 msgid "" "Don't close this window until download is complete - you will be redirected " "back to Template Library automatically." msgstr "" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:84 msgid "Download Templates" msgstr "تحميل القالب" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:87 msgid "" "Access WPBakery Page Builder Template Library for unique layout\n" "\t\ttemplates. Download chosen templates and discover new layouts with " "regular template\n" "\t\tupdates from WPBakery Page Builder team." msgstr "" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:93 msgid "Access Library" msgstr "مكتبة الايقونات" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:28 msgid "" "Elements within this list are deprecated and are no longer supported in newer " "versions of WPBakery Page Builder." msgstr "" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:43 msgid "" "Your user role have restricted access to content elements. If required, " "contact your site administrator to change WPBakery Page Builder Role Manager " "settings for your user role." msgstr "" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:52 msgid "Manage elements" msgstr "العناصر" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:10 msgid "Page Settings" msgstr "إعدادات الصفحة" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:22 msgid "Please enter page title" msgstr "برجاء ادخال عنوان الصفحة" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:23 #, php-format msgid "" "Change title of the current %s (Note: changes may not be displayed in a " "preview, but will take effect after saving page)." msgstr "" "تغير العنوان الحالي لـ %s (تنبية : التغيرات ربما لن تظهر في المعاينة لكن سيتم " "حفظها وتشغيلها بالصفحة)." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:27 msgid "Custom CSS settings" msgstr "خيارات اعدادات CSS" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:31 msgid "" "Enter custom CSS (Note: it will be outputted only on this particular page)." msgstr "أدخل CSS مخصصة (ملاحظة:سيتم تشغيل الاكواد في هذه الصفحة فقط)." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:24 msgid "Manage My Elements" msgstr "العناصر" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:25 msgid "Remove existing elements" msgstr "حذف العناصر الحالية" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:34 msgid "Delete element" msgstr "حدد نوع العنصر" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:11 msgid "Row Layout" msgstr "تخطيط الصف" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:20 msgid "Row layout" msgstr "تخطيط الصف" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:28 msgid "Select row layout from predefined options." msgstr "حدد تخطيط الصف من الخيارات المحددة مسبقا." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:31 msgid "Enter custom layout for your row" msgstr "أدخل تخطيط مخصص للصف الخاص بك" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:36 msgid "" "Change particular row layout manually by specifying number of columns and " "their size value." msgstr "قم بتغير النسب بشكل يدوي حتى تحصل على التخطيط الذي ترغب" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:14 msgid "Disable Classic editor" msgstr "تعطيل المحرر الكلاسيكي" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:20 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:12 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:16 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:14 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:11 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_unfiltered_html.tpl.php:12 msgid "Enabled" msgstr "مفعل" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:24 msgid "Enabled and default" msgstr "تمكين والافتراضي" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:28 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:13 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:20 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:18 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:12 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:16 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:13 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:19 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:13 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_unfiltered_html.tpl.php:13 msgid "Disabled" msgstr "معطل" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:31 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:32 msgid "Backend editor" msgstr "المحرر المتطور" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:15 msgid "Drag and Drop" msgstr "سحب وإسقاط" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:16 msgid "Control access rights to drag and drop functionality within the editor." msgstr "" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:23 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:24 msgid "Frontend editor" msgstr "المحرر المرئى" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:23 msgid "Control user access to Grid Builder and Grid Builder Elements." msgstr "التحكم في وصول المستخدم إلى منشئ الشبكة وعناصر منشئ الشبكة." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:15 msgid "" "Control access to WPBakery Page Builder page settings. Note: Disable page " "settings to restrict editing of Custom CSS through page." msgstr "" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:14 msgid "Pages only" msgstr "صفحات فقط" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:20 msgid "" "Enable WPBakery Page Builder for pages, posts and custom post types. Note: By " "default WPBakery Page Builder is available for pages only." msgstr "" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:12 msgid "Apply presets only" msgstr "تطبيق للاعدادت السابقة التجهيز فقط" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:15 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:58 msgid "Element Presets" msgstr "عنصر المسبقة" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:16 msgid "" "Control access rights to element presets in element edit form. Note: \"Apply " "presets only\" restricts users from saving new presets and deleting existing." msgstr "" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:21 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:22 msgid "Settings options" msgstr "خيارات الإعدادات" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:23 msgid "" "Control access rights to WPBakery Page Builder admin settings tabs (e.g. " "General Settings, Shortcode Mapper, ...)" msgstr "" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:29 msgid "Element" msgstr "عنصر" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:32 msgid "Edit only" msgstr "تعديل فقط" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:37 msgid "Control user access to content elements." msgstr "التحكم في وصول المستخدم لعناصر المحتوي" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:12 msgid "Apply templates only" msgstr "تطبيق للقوالب فقط ؟" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:16 msgid "" "Control access rights to templates and predefined templates. Note: \"Apply " "templates only\" restricts users from saving new templates and deleting " "existing." msgstr "" "السيطرة على حقوق الوصول إلى القوالب وقوالب معدة مسبقا. ملاحظة: \\ \"تطبيق " "للنماذج فقط \" يقيد المستخدمين من حفظ قوالب جديدة وحذف القائمة." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_unfiltered_html.tpl.php:15 msgid "Unfiltered HTML" msgstr "" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_unfiltered_html.tpl.php:16 #, fuzzy #| msgid "Welcome to WPBakery Page Builder" msgid "Allow to use Custom HTML in WPBakery Page Builder." msgstr "مرحبا بك في إضافة منشئ الصفحات WPBakery" #: include/./templates/pages/vc-settings/default-template-post-type.tpl.php:14 msgid "Post type" msgstr "انواع التدوينات" #: include/./templates/pages/vc-settings/default-template-post-type.tpl.php:15 msgid "Template" msgstr "قوالب" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab-vc-roles.php:15 msgid "" "Control user group role access to the features and options of WPBakery Page " "Builder - manage WordPress default and custom roles." msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:22 msgid "" "It is optional to activate license on localhost development environment. You " "can still activate license on localhost to receive plugin updates and get " "access to template library." msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:40 msgid "Guide tours" msgstr "دليل المساعدة" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:44 msgid "Done" msgstr "تم" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:44 msgid "Reset" msgstr "إعادة تعيين" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Guide tours are shown in VC editors to help you to start working with " #| "editors. You can see them again by clicking button above." msgid "" "Guide tours are shown in WPBakery editors to help you to start working with " "editors. You can see them again by clicking button above." msgstr "" "دليل المساعدة سوف يظهر في المحرر لمساعدتك في بدء العمل واضافة المحتوي يمكنك " "ايضا مشاهدتة مرة اخري عبر الضغط على الزر اعلاة" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:70 msgid "Restore Default" msgstr "استعادة الحالة الافتراضية" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:79 msgid "" "You have activated WPBakery Page Builder version which allows you to access " "all the customer benefits. Thank you for choosing WPBakery Page Builder as " "your page builder. If you do not wish to use WPBakery Page Builder on this " "WordPress site you can deactivate your license below." msgstr "" "لقد قمت بتنشيط إصدار \"منشئ الصفحة WPBakery\" الذي يسمح لك بالوصول إلى جميع " "فوائد العملاء. شكرا لك على اختيار \"منشئ الصفحة WPBakery\" كمنشئ الصفحة " "الخاصة بك. إذا كنت لا ترغب في استخدام \"منشئ الصفحة WPBakery\" على هذا " "الموقع وورد يمكنك إلغاء تنشيط الترخيص الخاص بك أدناه." #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:90 msgid "Deactivate WPBakery Page Builder" msgstr "إلغاء تنشيط منشئ الصفحة WPBakery" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:100 #, php-format msgid "" "In order to receive all benefits of WPBakery Page Builder, you need to " "activate your copy of the plugin. By activating WPBakery Page Builder license " "you will unlock premium options - %1$sdirect plugin updates%2$s, access to " "%1$stemplate library%2$s and %1$sofficial support.%2$s" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:119 #, php-format msgid "" "Don't have direct license yet? %sPurchase WPBakery Page Builder license%s." msgstr "" "Don't have direct license yet? %sPurchase WPBakery Page Builder license%s." #: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:9 #, php-format msgid "Welcome to WPBakery Page Builder %s" msgstr "مرحبا بك في إضافة منشئ الصفحات WPBakery %s (التعريب بواسطة شركة تعريب)" #: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:12 msgid "" "Congratulations! You are about to use most powerful time saver for WordPress " "ever - page builder plugin with Frontend and Backend editors by WPBakery." msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:15 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "الًاصدار %s" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:7 msgid "New to WPBakery Page Builder or Looking for More Information?" msgstr "هل انت جديد في استخدام المحرر المتطور ؟ او تبحث عن معلومات ؟" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:9 #, php-format msgid "" "WPBakery has complete documentation available at our knowledge base: %s which " "covers everything related to WPBakery Page Builder starting from Installation " "and up to more advanced features based on our Inner API." msgstr "" "WPBakery has complete documentation available at our knowledge base: %s which " "covers everything related to WPBakery Page Builder starting from Installation " "and up to more advanced features based on our Inner API." #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:13 msgid "Preface" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:15 #, fuzzy #| msgid "Parallax Introduction" msgid "Introduction" msgstr "مقدمة المنتج" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:16 #, fuzzy #| msgid "Resources" msgid "Support and Resources" msgstr "المصادر" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:17 msgid "Support Policy" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:18 msgid "Release Notes" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:23 #, fuzzy #| msgid "Dimensions" msgid "Licensing" msgstr "الأبعاد" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:25 #, fuzzy #| msgid "Regular Price" msgid "Regular License" msgstr "السعر الإفتراضي :" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:26 #, fuzzy #| msgid "Activate License" msgid "Extended License" msgstr "تفعيل الترخيص" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:27 msgid "In - Stock License( Theme Integration)" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:32 msgid "Getting Started" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:34 #, fuzzy #| msgid "Pagination" msgid "Plugin Installation" msgstr "ترقيم الصفحات" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:35 #, fuzzy #| msgid "Active section" msgid "Activation" msgstr "قسم نشط" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:37 #, fuzzy #| msgid "Content type" msgid "Content Type" msgstr "نوع المحتوى" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:44 #, fuzzy #| msgid "Landing Page" msgid "Learning More" msgstr "صفحة الهبوط" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:47 msgid "Basic Concept" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:48 #, fuzzy #| msgid "Control Elements" msgid "Content Elements" msgstr "عناصر التحكم" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:51 #, fuzzy #| msgid "Open Design Options" msgid "Element Design Options" msgstr "فتح خيارات التصميم" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:52 #, fuzzy #| msgid "Responsive Options" msgid "Responsive Settings" msgstr "خيارات الاستجابة" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:54 msgid "Predefined Layouts" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:57 #, fuzzy #| msgid "Image filter" msgid "Image filters" msgstr "تصفية الصور" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:63 #, fuzzy #| msgid "WPBakery Page Builder" msgid "WPBakery Page Builder \"How To's\"" msgstr "المحرر المتطور WPBakery" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:65 msgid "" "In this section, you will find quick tips in form of video tutorials on how " "to operate with WPBakery Page Builder . " msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:71 msgid "" "Here you can find answers to the Frequently Asked Question about WPBakery " "Page Builder . " msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:77 #, fuzzy #| msgid "Add icon?" msgid "Add - ons" msgstr "اضف ايقونة؟" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:79 #, fuzzy #| msgid "Template" msgid "Templatera" msgstr "قوالب" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:80 msgid "Easy Tables" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:81 msgid "Add - on Development Rules" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:86 #, fuzzy #| msgid "General Information" msgid "Theme Integration" msgstr "معلومات عامه" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:88 msgid "" "See how you can integrate WPBakery Page Builder within your WordPress theme . " msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:92 #, fuzzy #| msgid "Inner Row" msgid "Inner API" msgstr "صف داخلى" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:94 msgid "" "Inner API section describes capabilities of interaction with WPBakery Page " "Builder . " msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:100 msgid "Visit Knowledge Base for more information" msgstr "زيارة قاعدة المعارف لمزيد من المعلومات" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:11 msgid "" "There are several resources available to WPBakery Page Builder users to help " "you to get around plugin:" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:14 #, fuzzy #| msgid "Official Support" msgid "Official website" msgstr "الدعم الفني " #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:16 #, fuzzy #| msgid "knowledge base" msgid "Official Knowledge Base" msgstr "الوثائق التعليمية" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:17 #, fuzzy #| msgid "Video Player" msgid "Video Academy" msgstr "مشغل الفيديو" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:18 #, fuzzy #| msgid "Official Support" msgid "Official support" msgstr "الدعم الفني " #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:19 #, fuzzy #| msgid "Facebook Like" msgid "Facebook page" msgstr "اعجاب فيسبوك" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:20 #, fuzzy #| msgid "Slider count" msgid "Twitter account" msgstr "عدد الشرائح" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:25 msgid "Official Support" msgstr "الدعم الفني " #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:27 #, php-format msgid "" "To get your support related question answered in the fastest timing, please " "head over to our %ssupport page%s and open Support ticket. To open a support " "ticket you should have a valid support subscription in case if your support " "has expired you can %spurchase support extension%s on support.wpbakery.com." msgstr "" "To get your support related question answered in the fastest timing, please " "head over to our %ssupport page%s and open Support ticket. To open a support " "ticket you should have a valid support subscription in case if your support " "has expired you can %spurchase support extension%s on support.wpbakery.com." #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:29 #, php-format msgid "" "Before applying for support please make sure you understand the rules of " "support and go through all steps described and listed in %sSupport Policy%s " "in order to get your issues solved as soon as possible." msgstr "" "Before applying for support please make sure you understand the rules of " "support and go through all steps described and listed in %sSupport Policy%s " "in order to get your issues solved as soon as possible." #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:11 #, fuzzy #| msgid "Activate WPBakery Page Builder" msgid "A Hassle-Free WordPress Page Builder" msgstr "ترخيص بلجن محرر الصفحات WPBakery" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:13 msgid "" "Build complex, content-rich pages in minutes instead of weeks. No programming " "knowledge required. Use frontend or backend editor to design your layouts and " "manage content." msgstr "" #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:21 #, php-format msgid "" "Responsive design settings are currently disabled. You can enable them in " "WPBakery Page Builder %ssettings page%s by unchecking \"Disable responsive " "content elements\"." msgstr "" "Responsive design settings are currently disabled. You can enable them in " "WPBakery Page Builder %ssettings page%s by unchecking \"Disable responsive " "content elements\"." #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:31 msgid "Device" msgstr "جهاز" #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:40 msgid "Hide on device?" msgstr "اخفاء على جهاز ؟" #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:77 msgid "Inherit: " msgstr "موروث :" #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:78 msgid "Inherit from default" msgstr "وراثة من الافتراضي" #: include/./templates/params/google_fonts/template.php:42 msgid "Google Fonts preview" msgstr "معاينة خطوط جوجل" #: include/./templates/params/google_fonts/template.php:44 msgid "Grumpy wizards make toxic brew for the evil Queen and Jack." msgstr "سر النجاح مثل سر السعادة: ليس أن تفعل ما تحب، ولكن أن تحب ما تفعل" #: include/./templates/params/vc_grid_item/attributes/post_categories.php:38 #, php-format msgid "View all posts in %s" msgstr "عرض جميع التدوينات فى %s" #: include/./templates/shortcodes/post_block/_item.php:24 #: include/./templates/shortcodes/vc_posts_slider.php:170 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "الوصلة الدائمة لـ%s" #: include/./templates/shortcodes/vc_accordion_tab.php:26 msgid "Empty section. Edit page to add content here." msgstr "قسم فارغ قم بتحرير الصفحة واضف محتوى هنا" #: include/./templates/shortcodes/vc_flickr.php:68 msgid "View stream on flickr" msgstr "معاينة المحتوى من فليكر" #: include/./templates/shortcodes/vc_item.php:19 msgid "Item" msgstr "السلع" #: include/./templates/shortcodes/vc_posts_slider.php:211 msgid "Nothing found." msgstr "لم يتم ايجاد شئ" #: include/./templates/shortcodes/vc_tab.php:25 msgid "Empty tab. Edit page to add content here." msgstr "قسم فارغ قم بتحرير الصفحة واضف محتوى هنا" #: include/./templates/shortcodes/vc_tabs.php:52 msgid "Previous tab" msgstr "التبويب السابق" #: include/./templates/shortcodes/vc_tabs.php:52 msgid "Next tab" msgstr "التبويب التالى" #: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:24 msgid "Tweet to" msgstr "زر تغريد" #: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:29 #: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:33 msgid "Tweet" msgstr "تغريد" #~ msgid "Select bar background color." #~ msgstr "اختر لون خلفية الشريط" #~ msgid "" #~ "Enter row ID (Note: make sure it is unique and valid according to <a href=" #~ "\"%s\" target=\"_blank\">w3c specification</a>)." #~ msgstr "" #~ "أدخل معرف صف (ملاحظة: تأكد من أنها فريدة من نوعها وصالحة وفقا ل<a href=\" " #~ "%s \" target=\"_blank\"> W3C مواصفات </A>)." #~ msgid "Open prettyPhoto" #~ msgstr "فتح prettyPhoto" #~ msgid "" #~ "Enter optional ID. Make sure it is unique, and it is valid as w3c " #~ "specification: %s (Must not have spaces)" #~ msgstr "" #~ "أدخل ID اختياري. تأكد من أنها فريدة من نوعها، وأنها صحيحة وتخضع لمعاير " #~ "w3c %s (يجب أن لا يكن لديك مسافات)" #~ msgid "Old Post Carousel" #~ msgstr "سلسة تدوينات متحركة في سلايدر" #~ msgid "Animated carousel with posts" #~ msgstr "شريط متحرك يحتوي تدوينات" #~ msgid "Carousel content" #~ msgstr "محتوى شريط التمرير" #~ msgid "Create WordPress loop, to populate content from your site." #~ msgstr "إنشاء حلقة وردبريس، لتجميع المحتوى من موقع الويب الخاص بك." #~ msgid "Teaser layout" #~ msgstr "تخطيط Teaser" #~ msgid "Thumbnail" #~ msgstr "الصورة المصغرة" #~ msgid "Full content" #~ msgstr "المحتوى الكامل" #~ msgid "Read more link" #~ msgstr "رابط اقرا المزيد" #~ msgid "Link target" #~ msgstr "هذف الرابط" #~ msgid "If \"YES\" pagination control will be removed" #~ msgstr "إذا \\ \"YES \" سيتم ازالة التحكم في ترقيم الصفحات" #~ msgid "If \"YES\" prev/next control will be removed" #~ msgstr "إذا \"YES \" سيتم ازالة السابق والتالي" #~ msgid "If \"YES\" part of the next slide will be visible on the right side" #~ msgstr "إذا \"YES \" جزء من الشريحة التالية سوف تكون مرئية على الجانب الأيمن" #~ msgid "Old Posts Grid" #~ msgstr "شبكة المقالات" #~ msgid "Posts in grid view" #~ msgstr "المشاركات في وضع عرض شبكي" #~ msgid "Grids content" #~ msgstr "محتوى شبكات" #~ msgid "Columns count" #~ msgstr "عدد الاعمدة" #~ msgid "Select columns count." #~ msgstr "اختر عدد الاعمدة" #~ msgid "Select to add animated category filter to your posts grid." #~ msgstr "اختر من التأثيرات الحركية" #~ msgid "Layout mode" #~ msgstr "نظام التخطيط" #~ msgid "Fit rows" #~ msgstr "تناسب الصفوف" #~ msgid "Masonry" #~ msgstr "مخطط Masonry" #~ msgid "Teaser layout template." #~ msgstr "قالب تخطيط Teaser" #~ msgid "" #~ "Build custom query according to <a href=\"http://codex.wordpress.org/" #~ "Function_Reference/query_posts\">WordPress Codex</a>." #~ msgstr "" #~ "بناء الاستعلامات المخصصة بناء على <a href=\"http://codex.wordpress.org/" #~ "Function_Reference/query_posts\">WordPress Codex</a>." #~ msgid "" #~ "%s cloned. <a href=\"#\" class=\"vc_edit-cloned\" data-model-id=\"%s" #~ "\">Edit now?</a>" #~ msgstr "" #~ "%s تم نسخة. <a href=\"#\" class=\"vc_edit-cloned\" data-model-id=\"%s" #~ "\">تحرير الان؟</a>" #~ msgid "Toggle editor's guides" #~ msgstr "أدلة تبديل المحرر" #~ msgid "&wpb_vc_js_status=true" #~ msgstr "&wpb_vc_js_status=true" #~ msgid "Add" #~ msgstr "اضافة" #~ msgid "Hello World" #~ msgstr "أهلاً بالعالم!" #~ msgid "Foo attribute" #~ msgstr "السمة FOO" #~ msgid "I'm foo attribute" #~ msgstr "انا السمة foo" #~ msgid "Enter foo value." #~ msgstr "ادخل قيمة الـ foo" #~ msgid "I'm hello world" #~ msgstr "مرحبا شركة تعريب" #~ msgid "Enter your content." #~ msgstr "ادخل المحتوى" #~ msgid "Drop down example" #~ msgstr "مثال لقائمة منسدلة" #~ msgid "One, two or three?" #~ msgstr "واحد ,اثنين او ثلاثة ؟" #~ msgid "" #~ "Template file is missing for `%s` shortcode. Make sure you have `%s` file " #~ "in your theme folder." #~ msgstr "" #~ "ملف قالب مفقود `%s` للكود المختصر برجاء التأكيد ان لديك `%s` في ملف " #~ "القالب الخاص بك" #~ msgid "settings" #~ msgstr "الإعدادات" #~ msgid "VC: Custom Teaser" #~ msgstr "VC: مخصص Teaser" #~ msgid "Empty title" #~ msgstr "عنوان فارغ" #~ msgid "Excerpt" #~ msgstr "المقتطف" #~ msgid "Featered" #~ msgstr "موقع Featered" #~ msgid "Link text" #~ msgstr "نص الوصلة" #~ msgid "Link to big image" #~ msgstr "رابط للصورة الكبيرة" #~ msgid "Add custom image" #~ msgstr "اضف صورة مخصصة" #~ msgid "Enable custom teaser" #~ msgstr "تمكين teaser مخصص" #~ msgid "" #~ "Customize teaser block design to overwrite default settings used in " #~ "\"Carousel\" content element." #~ msgstr "" #~ "تخصيص كتلة تصميم teaser سوف يقوم بالكتابة على الاعدادات المستخدمة في " #~ "عناصر محتوي \"Carousel\"" #~ msgid "New Interface, Native Colors" #~ msgstr "واجهة جديدة، الوان متنوعة" #~ msgid "" #~ "A new slim interface of WPBakery Page Builder with native WordPress colors " #~ "will become your best companion. Enjoy editing your website hassle free " #~ "via desktop or mobile." #~ msgstr "" #~ "سوف تصبح الواجهة الخاصة بالبلجن الجديدة من WPBakery Page Builder تتميز ب " #~ "ألوان ووردبريس الأصلية رفيقك الأفضل. استمتع بتحرير موقعك دون مشاكل عبر سطح " #~ "المكتب أو الهاتف المحمول." #~ msgid "Native Colors" #~ msgstr "الألوان الأصلية" #~ msgid "" #~ "Default WordPress colors will blend your WordPress and page builder " #~ "experience in no time." #~ msgstr "جميع الألوان في الواجهه الجديدة تمتزج بنفس الوان ووردبريس " #~ msgid "New Icons" #~ msgstr "ايقونات جديدة" #~ msgid "" #~ "Simple and beautiful SVG icons for all our content elements and controls " #~ "tailored for mobile devices." #~ msgstr "" #~ "رموز SVG بسيطة وجميلة لجميع عناصر المحتوى وعناصر التحكم المصممة خصيصًا " #~ "للأجهزة المحمولة." #~ msgid "Icon Library Updates" #~ msgstr "مكتبة الايقونات" #~ msgid "Add even more icons to your website with our updated icon libraries." #~ msgstr "" #~ "يمكنك إضافة العديد من الايقونات الى موقعك مع المكتبة والحزم المحدثة داخل " #~ "البلجن بكل سهولة" #~ msgid "Link to" #~ msgstr "رابط لـ:" #~ msgid "On post" #~ msgstr "بالتدوينة" #~ msgid "Big image" #~ msgstr "صورة كبيرة" #~ msgid "Featured" #~ msgstr "مميزة"